When I woke up this morning
Quand je me suis réveillé ce matin
The sun had just dawned in
Le soleil venait juste de se lever dans
My bed, or your bed
Mon lit, ou ton lit
Was the first or the last time
C'était la première ou la dernière fois
I don't care, it feels right
Je m'en fiche, c'est bon
I'm not, not stopping all night
Je ne, ne m'arrête pas toute la nuit
Things fall apart and in a part you feel distant
Les choses se défont et d'une part, tu te sens distante
Reactions are instant if emotions are constant
Les réactions sont instantanées si les émotions sont constantes
Let's say for instance that you had a conscious
Disons par exemple que tu as eu conscience
Would you take the time then to weigh out the options
Veux-tu prendre le temps, alors, pour peser les options
All that, all that
Tout ça, tout ça
You can give me all that
Tu peux me donner tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
You can give me all that
Tu peux me donner tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
Stay here in the morning
Rester ici le matin
You can take it all back
Tu peux tout reprendre
All back, all back
Tout reprendre, tout reprendre
Baby, if you want to you can give me
Bébé, si tu veux tu peux me le donner
All that, all that, all that
Tout ça, tout ça, tout ça
Never cross my mind
Ne traverse jamais mon esprit
Have I crossed the lines
Ai-je traversé les lignes?
Or is there more to find, more to find?
Ou y a-t-il plus à trouver, plus à trouver?
I think inside immortalized
Je pense à l'intérieur immortalisé
Mortalized, mortal life
Immortalisé, vie mortelle
Coming from both sides
Venant des deux côtés
An attack of the mind
Une attaque de l'esprit
Like Optimus Prime in his prime
Comme Optimus Prime dans sa prime
Kick it don't skip it, to the finish line
Botte-le, ne l'ignore pas, jusqu'à la ligne d'arrivée
This minute's mine
Cette minute est à moi
All that, all that
Tout ça, tout ça
You can give me all that
Tu peux me donner tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
You can give me all that
Tu peux me donner tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
Stay here in the morning
Rester ici le matin
You can take it all back
Tu peux tout reprendre
All back, all back
Tout reprendre, tout reprendre
Baby, if you want to you can give me
Bébé, si tu veux tu peux me le donner
All that, all that, all that
Tout ça, tout ça, tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
You can give me all that
Tu peux me donner tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
You can give me all that
Tu peux me donner tout ça
All that, all that
Tout ça, tout ça
Stay here in the morning
Rester ici le matin
You can take it all back
Tu peux tout reprendre
All back, all back
Tout reprendre, tout reprendre
Baby, if you want to you can give me
Bébé, si tu veux tu peux me le donner
All that, all that, all that
Tout ça, tout ça, tout ça
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment