What if I changed my mind?
Et si je changeais d'avis ?
What if I said it's over?
Et si je disais que c'est fini ?
I been flying so long
J'ai volé pendant si longtemps
Can't remember what it was like to be sober
Je ne me rappelle pas ce que c'était que d'être sobre
What if I lost my lives?
Et si je perdais mes vies ?
What if its taking over?
Et si ça prenait le contrôle ?
What if I forget my lines
Et si j'oublie mes paroles
And I lose all my composure?
Et si je perds sang-froid ?
Honestly she's the only one that's watching over me
Honnêtement, elle est la seule qui veille sur moi
Gives me oxygen when it gets hard to breathe
Elle me donne de l'oxygène quand ça devient dur de respirer
And if I'm wrong or right
Et si j'ai tort ou raison
She's always on my side
Elle est toujours de mon côté
And if I lose the fight
Et si je perds le combat
I know she'll bring me back
Je sais qu'elle me ramènera
Bring me back, bring me back to life
Qu'elle me ramènera à la vie
Bring me back
Ramènera
Bring me back, bring me back to life
Ramènera à la vie
What if we never met?
Et si on ne s'était jamais rencontrés ?
What if I never saw her?
Et si je ne l'avais jamais vue ?
'Cause I've been burning up for so long
Car je bouillonnais depuis si longtemps
In a world that just keeps getting colder
Dans un monde qui devient juste plus froid
Honestly she's the only one that's watching over me
Honnêtement, elle est la seule qui veille sur moi
Gives me oxygen when it gets hard to breathe
Elle me donne de l'oxygène quand ça devient dur de respirer
And if I'm wrong or right
Et si j'ai tort ou raison
She's always on my side
Elle est toujours de mon côté
And if I lose the fight
Et si je perds le combat
I know she'll bring me back
Je sais qu'elle me ramènera
Bring me back, bring me back to life
Qu'elle me ramènera à la vie
Bring me back
Ramènera
Bring me back, bring me back to life
Ramènera à la vie
Nobody does this like you
Personne ne fait ça comme toi
I've been around the world
J'ai parcouru le monde
I seen a lot of girls
J'ai vu beaucoup de filles
I been a lot of places
Je suis allé dans beaucoup d'endroit
I seen a lot of faces
J'ai vu beaucoup de visages
Nobody does this like you
Personne ne fait ça comme toi
Honestly she's the only one that's watching over me
Honnêtement, elle est la seule qui veille sur moi
Gives me oxygen when it gets hard to breathe
Elle me donne de l'oxygène quand ça devient dur de respirer
And if I'm wrong or right
Et si j'ai tort ou raison
She's always on my side
Elle est toujours de mon côté
And if I lose the fight
Et si je perds le combat
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment