Step up the two of us, nobody knows us
Tous les deux on avance, personne ne nous connait
Get in the car like, "Skrrt"
On monte dans la voiture genre "Skrrt"
Staying up all night, order me pad thai
On reste éveillés toute la nuit, tu me commandes du Phat thai
Then we gon' sleep 'til noon
Puis on dormira jusqu'à minuit
Me with no makeup, you in the bathtub
Moi sans maquillage, toi dans la baignoire
Bubbles and bubbly, ooh
Des bulles et du champ'
This is a pleasure, feel like we never act this regular
C'est un plaisir, j'ai l'impression qu'on a jamais agi aussi normalement
Click, click, click and post
Clique, clique, clique et poste
Drip-drip-dripped in gold
Dégouline, dégouline, dégouline d'or
Quick, quick, quick, let's go
Vite, vite, vite, on s'en va
Kiss me and take off your clothes
Embrasse-moi et enlève tes vêtements
Imagine a world like that
Imagine un monde comme ça
Imagine a world like that
Imagine un monde comme ça
We go like up 'til I'm 'sleep on your chest
On s'élève jusqu'à ce que je sois endormie contre ta poitrine
Love how my face fits so good in your neck
J'adore comment mon visage se cale parfaitement dans ton cou
Why can't you imagine a world like that?
Pourquoi ne peux-tu pas imaginer un monde comme ça ?
Imagine a world
Imagine un monde
Knew you were perfect after the first kiss
J'ai su que tu étais parfait après le premier baiser
Took a deep breath like, "Ooh"
J'ai pris une grande inspiration genre "Ooh"
Feels like forever, baby, I never thought that it would be you
J'ai l'impression que ça fait une éternité, je n'aurais jamais cru que ça serait toi
Tell me your secrets, all of the creep shit
Raconte-moi tes secrets, tous les trucs chelous
That's how I know it's true
C'est comme ça je sais que c'est vrai
Baby, direct it, name in the credits
Bébé, réalise-le, un nom dans le générique
Like the movies do
Comme dans les films
Click, click, click and post
Clique, clique, clique et poste
Drip-drip-dripped in gold
Dégouline, dégouline, dégouline d'or
Quick, quick, quick, let's go
Vite, vite, vite, on s'en va
Kiss me and take off your clothes
Embrasse-moi et enlève tes vêtements
Imagine a world like that
Imagine un monde comme ça
Imagine a world like that
Imagine un monde comme ça
We go like up 'til I'm 'sleep on your chest
On s'élève jusqu'à ce que je sois endormie contre ta poitrine
Love how my face fits so good in your neck
J'adore comment mon visage se cale parfaitement dans ton cou
Why can't you imagine a world like that?
Pourquoi ne peux-tu pas imaginer un monde comme ça ?
Imagine a world
Imagine un monde
Can you imagine it? (x7)
Peux-tu l'imaginer ?
Imagine that
Imagine ça
Imagine it, imagine it (x2)
Imagine-le
Imagine, imagine (x3)
Imagine, imagine
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment