I was in Pittsburgh when I saw Superman in the backroom
J'étais à Pittsburgh quand j'ai vu Superman dans la chambre du fond
He was doing lines or something in the bathroom
Il se faisait des lignes dans la salle de bain
I barely recognized him at all
Je l'ai à peine reconnu
I saw him doing things you shouldn't do with all that power
Je l'ai vu faire des choses qu'on ne devrait pas faire avec tout ce pouvoir
I wish someone would have thrown him in the shower
J'aurais aimé que quelqu'un le jette sous la douche
I barely recognized him at all
Je l'ai à peine reconnu
That night I put my youth in a casket
Cette nuit j'ai mis ma jeunesse dans un cercueil
And buried it inside of me
Et je l'ai enfouie en moi
That night I saw through all the magic
Cette nuit j'ai vu à travers toute la magie
Now I'm a witness to the death of a hero
Maintenant, je suis un témoin de la mort d'un héros
I burned all the pictures in the attic
J'ai brûlé toutes les photos dans le grenier
And threw away the magazines
Et j'ai jeté tous les magasines
That night I saw through all the magic
Cette nuit j'ai vu à travers toute la magie
Now I'm a witness to the death of a hero
Maintenant, je suis un témoin de la mort d'un héros
I tried to look away but you can't look away from a trainwreck
J'ai essayé de détourner le regard mais on ne peut pas détourner le regard d'un accident
The things you said to girls, well they were shameless
Les choses que tu disais aux filles, et bien elles sont sans gêne
I barely recognized him at all
Je le reconnais à peine
I tried to help but he said he was just too far from saving
J'ai essayé d'aider mais il a dit qu'il était juste trop loin pour être sauvé
And nothing I could say was gonna change him
Et rien que je puisse dire allait le changer
I barely recognized him at all
Je le reconnais à peine
That night I put my youth in a casket
Cette nuit j'ai mis ma jeunesse dans un cercueil
And buried it inside of me
Et je l'ai enfoui en moi
That night I saw through all the magic
Cette nuit j'ai vu à travers toute la magie
Now I'm a witness to the death of a hero
Maintenant, je suis un témoin de la mort d'un héros
I burned all the pictures in the attic
J'ai brûlé toutes les photos dans le grenier
And threw away the magazines
Et j'ai jeté tous les magasines
That night I saw through all the magic
Cette nuit j'ai vu à travers toute la magie
Now I'm a witness to the death of a hero
Maintenant, je suis un témoin de la mort d'un héros
The death of a hero, he couldn't be saved
La mort d'un héros, il ne pouvait pas être sauvé
Now I'm cutting the grass and I'll cover his grave
Maintenant, je coupe le gazon et je couvrirai sa tombe
I'll cover his grave
Je couvrirai sa tombe
The death of a hero, I'm turning the page
La mort d'un héros, je tourne la page
Now I'm cutting the grass and I'll cover his grave
Maintenant, je coupe le gazon et je couvrirai sa tombe
I'll cover his grave
Je couvrirai sa tombe
That night I put my youth in a casket
Cette nuit j'ai mis ma jeunesse dans un cercueil
And buried it inside of me
Et je l'ai enfoui en moi
That night I saw through all the magic
Cette nuit j'ai vu à travers toute la magie
Now I'm a witness to the death of a hero
Maintenant, je suis un témoin de la mort d'un héros
I burned all the pictures in the attic
J'ai brûlé toutes les photos dans le grenier
And threw away the magazines
Et j'ai jeté tous les magasines
That night I saw through all the magic
Cette nuit j'ai vu à travers toute la magie
Now I'm a witness to the death of a hero
Maintenant, je suis un témoin de la mort d'un héros
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment