Bouleversée
All night, sinking feeling
Toute la nuit, nœud à l'estomac
Won't lie, was nervous for this evenin'
Je ne mentirai pas, j'étais nerveuse pour cette soirée
Then you arrive
Puis tu arrives
Oh god, why you gotta look so
Oh mon Dieu, pourquoi dois-tu être si
So hot? Remembering your body on mine
Si sexy? Je me souviens de ton corps sur le mien
I wanna cry
Je voudrais pleurer
I, I knew that you'd be here tonight
Moi, je savais tu serais là ce soir
But suddenly I'm paralyzed
Mais soudain je suis paralysée
Who's she by your side?
Qui est-elle à tes côtés?
(Chorus:)
She looks at you like I used to
Elle te regarde comme je le faisais
And I'm just sitting in the corner
Et je suis juste assise dans le coin
Sh-sh-shaken, sh-sh-shaken
Bouleversée, ébranlée
I thought only I would get that smile
Je pensais juste que j'aurais ce sourire
Now I'm just watching from the corner
À présent je ne fais que regarder depuis le coin
Sh-sh-shaken, sh-sh-shaken
Bouleversée, ébranlée
Oh no, feelin' that vertigo
Oh non, ressentir ce vertige
Slow row, feelin' that swell of desire
Me calmer, sentir ce parfum de désir
Am I on fire?
Est-ce que je m'enflamme?
Flashbacks rolling like a movie
Les flashback défilent comme un film
Whiplash, she's holding you instead of me
Coup de fouet, elle te tiens toi plutôt que moi
Is that your type?
Est-elle ton genre?
I knew, I knew that you'd be here tonight
Je savais, je savais que tu serais là ce soir
But I don't know how it got so late
Mais je ne sais pas comment il s'est fait si tard
Just trying not to catch your eye
Juste essayer de ne pas croiser tes yeux
(See my face)
(Vois mon visage)
(Chorus)
And it feels like I'm watchin'
Et c'est comme si je regardais
Somebody else live my life
Quelqu'un d'autre vivre ma vie
Sh-sh-shaken
Bouleversée
Yeah, it feels like I'm watchin'
Ouais, c'est comme si je regardais
Somebody else live my life
Quelqu'un d'autre vivre ma vie
Sh-sh-shaken
Bouleversée
It's just a kiss but they're not my lips
Ce n'est qu'un baiser mais ce ne sont pas mes lèvres
So I'm just sitting in the corner
Alors je suis juste assise dans le coin
Sh-sh-shaken, sh-sh-shaken
Bouleversée, ébranlée
You're leaving now but you turn around
Tu t'en vas à présent mais tu te retournes
And I try to hold a smile
Et j'essaie d'avoir un sourire
But I'm just breakin', b-b-breakin'
Mais je m'effondre, m'effondre
(Chorus)
And it feels like I'm watchin'
Et c'est comme si je regardais
Somebody else live my life
Quelqu'un d'autre vivre ma vie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment