Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Here We Go Again» par DMX

Same old shit dog, just a different day
Toujours la même chose mec, juste un autre jour
You know how niggas do, when we play, how we play
Tu sais comment les noirs font, quand on joue, comment on joue
(It is not a fucking game!)
(C'est pas un putain de jeu!)
A man's gotta do what a man's gotta do
Un homme doit faire ce qu'il doit faire
If it's fuck me nigga, you know it's fuck you
Si je dois aller me faire foutre, tu sais que tu dois aller te faire foutre

I kick it to shorty to try to help him understand
Je le cogne entre les jambes pour l'aider à comprendre
Hit him with work, cause yo, that's my little man
Le frappe avec application, parce que yo, c'est mon p'tit gars
He asked a few questions bout the game and I told him
Il a posé quelques questions à propos du milieu et je lui ai expliqué
So when he made a bad move it was my place to scold him
Alors quand il faisait un faux pas c'était mon rôle de le reprendre
Never told him nuttin wrong, kept it fair
Je ne lui ai jamais rien dit de faux, j'ai gardé ça honnête
Didn't listen, so I might as well have been talkin to the air (damn)
Je n'écoutais pas, alors j'aurais tout aussi bien pu parler à l'air (putain)
Everybody makes mistakes, a mistake is aight
Tout le monde fait des erreurs, une erreur ça va
But if it ain't, I'ma tell you straight, time to say goodnight
Mais si ça va pas, laisse moi te dire direct, il est temps de dire bonne nuit
Nobody likes to be played, regardless of the relationship
Personne n'aime se faire manipuler, peu importe la relation
But shorty's fuckin up big time, I hate this shit!
Mais le p'tit déconne complet, je déteste ça!
I'm caught in the middle of, havin love for a lil nigga
Je suis piégé au milieu, obligé d'aimer un p'tit noir
Knowin what's expected of me as a, real nigga
Sachant ce qu'on attend de moi en tant que vrai noir
My next move is crucial, what do I do?
Mon prochain coup est crucial, que faire?
How do I keep it real with shorty in my crew?
Comment je peux garder les choses sérieuse avec le p'tit dans mon groupe?
Didn't want to kill him, so instead of puttin the Mac on him
Je ne voulais pas le tuer, alors plutôt que de pointer le canon vers lui
I did the only thing I could do, turn my back on him
J'ai fait la seule chose que je pouvais, lui tourner le dos

Here we go again..
Et c'est reparti...
Same old shit dog, just a different day
Toujours la même chose mec, juste un autre jour
Here we go again..
Et c'est reparti...
You know how niggas do, when we play, how we play
Tu sais comment les noirs font, quand on joue, comment on joue
Here we go again..
Et c'est reparti...
A man's gotta do what a man's gotta do
Un homme doit faire ce qu'il doit faire
Here we go again..
Et c'est reparti...
So if it's fuck me nigga, you know it's fuck you
Alors si je dois aller me faire foutre, tu sais que tu dois aller te faire foutre

Niggas that I fuck wit, wanna get him dead
Les noirs que j'emmerde, veulent qu'il crève
But I'm cool with shorty's peoples, so I let him live
Mais je suis cool avec les potes du p'tit, alors je le laisse vivre
Under normal circumstances, he would be a marked man
En temps normal, il serait un homme mort
But I hit him with a grand, just didn't shake his hand
Mais je fais juste l'arrogant, j'évite juste de lui serrer la main
Go about your business, do what you gonna do
Occupe-toi de tes affaires, fais ce que t'as à faire
Be what you gon' be, I wash my hands, I'm through
Sois celui que tu dois être, je m'en lave les mains, je passe à autre chose
I can forgive I just can't forget
Je peux pardonner, je ne peux simplement pas oublier
You're on your own little man don't ask me for shit
Tu es seul maintenant p'tit gars, ne me demande plus rien
If you paid attention to what I taught you then you good
Si tu as été attentif à ce que je t'ai appris alors tout ira bien
If I see you again, get it, understood?
Si je te revois un jour, ce sera la bonne, compris?
Go 'head before I change my mind 'cause you know you should be dead
Vas y maintenant avant que je ne change d'avis parce que tu sais que tu devrais être mort
"I just wanted to say, "Aight, go ahead"
"Je voulais juste dire, "Ok, vas y"
Instinct told me to kill him but the savior is
L'instinct me disait de le tuer, mais dieu existe
I'm a good nigga, plus I owed his peeps a favor
Je suis un bon gars, puis je devais une faveur à ces mecs
But I also knew, the decision I just made
Mais j'étais également conscient, la décision que je venais de prendre
Went against the rules of the game that we played
Allait à l'encontre des règles du jeu auquel on jouait

Here we go again..
Et c'est reparti...
Same old shit dog, just a different day
Toujours la même chose mec, juste un autre jour
Here we go again..
Et c'est reparti...
You know how niggas do, when we play, how we play
Tu sais comment les noirs font, quand on joue, comment on joue
Here we go again..
Et c'est reparti...
A man's gotta do what a man's gotta do
Un homme doit faire ce qu'il doit faire
Here we go again..
Et c'est reparti...
So if it's fuck me nigga, you know it's fuck you
Alors si je dois aller me faire foutre, tu sais que tu dois aller te faire foutre

I should have, followed my first instinct, cause I knew
J'aurais dû suivre mon premier instinct, parce que je savais
Sometimes you gotta do what you gotta do
Parfois il faut faire ce qu'il faut faire
Now this nigga's fucking with the competition
Maintenant ce mec emmerde la compétition
Ungrateful motherfucker, should of got him missing
Enfoiré ingrat, il aurait dû disparaître
This nigga got the nerve, to take my kindness, for a weakness
Ce noir a le culot de prendre ma gentillesse pour une faiblesse
Gotsta get back on some street shit so I can creep this
Faut qu'je retourne gérer quelques trucs de rue pour pouvoir glisser ça
Rat, when I act, take one, set him up, to take two
Rat, quand j'agis, première prise, piège le, pour la deuxième prise
Get him there, take three, get him done
Amène-le là, troisième prise, termine-le
Wasn't hard for me to get him where I wanted him, confronted him
Pas difficile pour moi de l'amener où j'avais besoin qu'il soit, je l'ai confronté
BZZZZZZZT, CLICK! There was a bullet in one of them
BZZZZZZZT, CLICK! Il y avait une balle dans un d'entre eux
Feelin lucky? CLICK, looks like you are
Tu te sens en veine? CLICK, on dirait que tu l'es
CLICK CLICK CLICK, luck ain't goin too far
CLICK CLICK CLICK, la chance n'ira pas trop loin
What you did was put on another pair of shoes
Ce que t'as fait, c'était mettre une autre paire de chaussures
And they just happened to be too big
Et il se trouve qu'elles étaient trop grandes
What you did was stupid, real fuckin stupid
Ce que t'as fait était stupide, vraiment putain de stupide
Well shorty I gave you a chance and what did you do?
Alors p'tit, je t'ai donné une chance et qu'est-ce que t'as fait?
Threw it back in my fucking face so fuck you too!
Tu me l'as renvoyée dans la gueule, alors va te faire foutre aussi!

Here we go again..
Et c'est reparti...
Same old shit dog, just a different day
Toujours la même chose mec, juste un autre jour
Here we go again..
Et c'est reparti...
You know how niggas do, when we play, how we play
Tu sais comment les noirs font, quand on joue, comment on joue
Here we go again..
Et c'est reparti...
A man's gotta do what a man's gotta do
Un homme doit faire ce qu'il doit faire
Here we go again..
Et c'est reparti...
So if it's fuck me nigga, you know it's fuck you
Alors si je dois aller me faire foutre, tu sais que tu dois aller te faire foutre

 
Publié par 11376 3 3 6 le 30 novembre 2018 à 11h47.
dmx here we go
Chanteurs : DMX

Voir la vidéo de «Here We Go Again»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000