Courir sous la pluie
Tell me who to call
Dites-moi qui appeler
Tell me when I’m down
Dites-moi, quand je suis mal
Tell me when I’m out
Dites-moi, quand je suis foutu
Tell me if I fall
Dites-moi si je tombe
Tell me if I scream and shout
Dites-moi si je hurle et crie
Will you listen, will you listen?
Écouterez-vous, écouterez-vous?
Tell me if I've broken
Dites-moi, si je suis brisé
When they've cut me open
Quand ils m'ouvrent à vif
Bleeding on these floors
Saignant sur ces sols
All my testimonies spoken
Toutes mes déclarations faites
Will you listen, will you listen?
Écouterez-vous, écouterez-vous?
Is there anybody out there?
Y a-t-il quelqu'un ici?
I’m down on my knees, wash myself clean
Je suis à genoux, lessivé
Is there anybody out there?
Y a-t-il quelqu'un ici?
(Chorus:)
Just give me the answers and give me the signs
Donnez-moi juste les réponses et donnez-moi les signes
Just give me the reasons to run in the rain and I’ll be alright
Donnez-moi juste les raisons de courir sous la pluie et j'irai bien
Just give me the hope and give me the fire
Donnez-moi juste l'espoir et donnez-moi le feu
Just give me the reasons to run in the rain and I’ll be alright
Donnez-moi juste les raisons de courir sous la pluie et j'irai bien
Yeah I’ll be alright
Ouais j'irai bien
When the light can see
Quand le jour peut voir
The seas of summer leaves
Les mers de feuilles d'été
The melodies resolve and the eulogies agrees
Les mélodies se résolvent et les éloges s'accordent
Will you listen, will you listen?
Écouterez-vous, écouterez-vous?
And when the dust goes down
Et quand la poussière descend
And there’s nothing but the ground
Et qu'il n'y a rien que la terre
And the holy ghost is talking
Et que le Saint-Esprit parle
Will you ever hear the sound?
Entendrez-vous jamais le son?
Will you listen and will you listen?
Écouterez-vous, écouterez-vous?
(Chorus)
Something come and save me, come and save me
Que quelque chose vienne et me sauve, vienne et me sauve
Something come and save me, come and save me now
Que quelque chose vienne et me sauve, vienne et me sauve maintenant
Now something come and save me, come and save me
Maintenant que quelque chose vienne et me sauve, vienne et me sauve
Something come and save me, come and save me
Que quelque chose vienne et me sauve, vienne et me sauve
And I’ll be alright, yeah I’ll be alright
Et j'irai bien, ouais j'irai bien
(Chorus)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment