1, 2, 3
All day permanent red
The glaze on my eyes
When I heard your voice
The distance caught me by surprise again
Toute la journée, un rouge permanent
Un voile sur mes yeux
Quand j'ai entendu ta voix
La distance m'a a nouveau pris par surprise
And I know you claim
That you're alright
But fix your eyes on me
I guess I'm all you have
And I swear you'll see the dawn again
Et je sais que tu prétends
Que tu vas bien
Mais tu me fixes du regard
Je suppose que je suis tout ce que tu as
Et je te promets que tu reverras l'aube
Well I know I had it all on the line
But don't just sit with folded hands and become blind
Cause even when there is no star in sight
You'll always be my only guiding light
Je sais que j'ai pris des risques
Mais ne restons pas rester assis là, les bras croisés et devenir aveugles
Parce que même s'il n'y a aucune étoile à l'horizon
Tu seras toujours l'unique lumière qui me guide
Relate to my youth
Well I'm still in awe of you
Discover some new truth
That was always wrapped around you
Concernant ma jeunesse,
Et bien, tu m'ébahis toujours
J'ai découvert une nouvelle vérité
Qui t'a toujours enveloppée
But don't just slip away
In the night
Don't just hurl
Your words from on high
Mais ne t'éclipse pas
Dans la nuit
Ne lance pas
Tes mots tombés du ciel
Well I know I had it all on the line
But don't just sit with folded hands and become blind
Cos even when there is no star in sight
You'll always be my only guiding light
Je sais que j'ai pris des risques
Mais ne restons pas rester assis là, les bras croisés et devenir aveugles
Parce que même s'il n'y a aucune étoile à l'horizon
Tu seras toujours l'unique lumière qui me guide
If we come back and we're broken
Unworthy and ashamed
Give us something to believe in
And you know we'll go your way
Si nous revenons et sommes brisés
Indignes et honteux
Donne nous quelque chose en laquelle croire
Et tu sauras qu'on suivra ta voie
Cause I know I had it all on the line
But don't just sit with folded hands and become blind
Cause even when there is no star in sight
You'll always be my only guiding light
Parce que je sais que j'ai pris des risques
Mais ne restons pas rester assis là, les bras croisés et devenir aveugles
Parce que même s'il n'y a aucune étoile à l'horizon
Tu seras toujours l'unique lumière qui me guide
And I know I had it all on the line
But don't just sit with folded hands and become blind
Cos even when there is no star in sight
You'll always be my only guiding light
Parce que je sais que j'ai pris des risques
Mais ne restons pas rester assis là, les bras croisés et devenir aveugles
Parce que même s'il n'y a aucune étoile à l'horizon
Tu seras toujours l'unique lumière qui me guide
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment