Vagues de peur
Waves of fear, attack in the night
Des vagues de peur, attaquent dans la nuit
Waves of revulsion, sickening sights
Vagues de dégoûts, vues écœurantes
My heart's nearly bursting, my chest's choking tight
Mon cœur éclate presque, ma poitrine est oppressée
Waves of fear, waves of fear
Vagues de peur, vagues de peur
Waves of fear, squat on the floor
Vagues de peur, me tapir au sol
Looking for some pill, the liquor is gone
À la recherche d'une pilule, l'alcool a disparu
Blood drips from my nose, I can barely breathe
Du sang coule de mon nez, je peux à peine respirer
Waves of fear, I'm too scared to leave
Vagues de peur, je suis bien trop effrayé pour partir
Waves of fear, waves of fear
Vagues de peur, vagues de peur
Waves of fear, waves of fear
Vagues de peur, vagues de peur
I'm too afraid to use the phone
J'ai trop peur pour utiliser le téléphone
I'm too afraid to put the light on
J'ai trop peur d'allumer la lumière
I'm so afraid I've lost control
J'ai si peu, j'ai perdu le contrôle
I'm suffocating without a word
Je suffoque sans un mot
Crazy with sweat, spittle on my jaw
Fou en sueur, salive sur ma mâchoire
What's that funny noise, what's that on the floor
Quel est ce drôle de bruit, qu'y a-t-il sur le sol
Waves of fear, pulsing with death
Vagues de peur, battant avec la mort
I curse at my tremors, I jump at my own step
Je maudis mes tremblements, je tressaute à mon propre pas
I cringe at my terror, I hate my own smell
Je grimace à ma terreur, je hais ma propre odeur
I know where I must be, I must be in hell
Je sais où je dois être, je dois être en enfer
Waves of fear, waves of fear
Vagues de peur, vagues de peur
Waves of fear, waves of fear
Vagues de peur, vagues de peur
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment