Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Let Me Walk Alone» par Michael Schulte

You Let Me Walk Alone
Tu m'as laissé marcher tout seul

I'm a dreamer, a make believer
Je suis un rêveur, un utopiste
I was told that you were, too
On m'a dit que tu l'étais aussi
I love the silence and the clear horizon
J'aime le silence et l'horizon clair
And I got that all from you
Et je tiens tout ça de toi

Every now and then I'm drawn to places
De temps en temps je suis attiré par des endroits
Where I hear your voice or see your face
Où j'entends ta voix ou vois ton visage
And every little thought will lead me right back to you
Et chaque petit souvenir me ramènera directement à toi

I was born from one love of two hearts
Je suis né d'un amour entre deux coeurs
We were three kids and a loving mum
Nous étions trois enfants et une maman aimante
You made this place a home
Tu as fait de cet endroit une maison
A shelter from the storm
Un abri contre la tempête
You said I had one life and a true heart
Tu as dit que je n'avais qu'une vie et un coeur pur
I tried my best and I came so far
J'ai fait de mon mieux et je suis allé si loin
But you will never know
Mais tu ne le sauras jamais
'Cause you let me walk this road alone
Parce que tu m'as laissé marcher tout seul sur ce chemin

My childhood hero will always be you
Le héros de mone enfance sera toujours toi
And no one else comes close
Et personne ne s'en approche
I thought you'd lead me when life's misleading
Je pensais que tu me guiderais quand la vie ne le ferait pas
That's when I miss you most
C'est dans ces moments-là que tu me manques le plus

Every now and then I'm drawn to places
De temps en temps je suis attiré par des endroits
Where I hear your voice or see your face
Où j'entends ta voix ou vois ton visage
And every little thought will lead me right back to you
Et chaque petit souvenir me ramènera directement à toi

I was born from one love of two hearts
Je suis né d'un amour entre deux coeurs
We were three kids and a loving mum
Nous étions trois enfants et une maman aimante
You made this place a home
Tu as fait de cet endroit une maison
A shelter from the storm
Un abri contre la tempête
You said I had one life and a true heart
Tu as dit que je n'avais qu'une vie et un coeur pur
I tried my best and I came so far
J'ai fait de mon mieux et je suis allé si loin
But you will never know
Mais tu ne le sauras jamais
'Cause you let me walk this road alone
Parce que tu m'as laissé marcher tout seul sur ce chemin

Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa
Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa

I was born from one love of two hearts
Je suis né d'un amour entre deux coeurs
We were three kids and a loving mum
Nous étions trois enfants et une maman aimante
You made this place a home
Tu as fait de cet endroit une maison
A shelter from the storm
Un abri contre la tempête
You said I had one life and a true heart
Tu as dit que je n'avais qu'une vie et un coeur pur
I tried my best and I came so far
J'ai fait de mon mieux et je suis allé si loin
But you will never know
Mais tu ne le sauras jamais
'Cause you let me walk this road alone
Parce que tu m'as laissé marcher tout seul sur ce chemin

 
Publié par 9066 3 3 4 le 13 novembre 2018 à 11h03.
Dreamer
Chanteurs : Michael Schulte
Albums : Dreamer

Voir la vidéo de «You Let Me Walk Alone»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000