Thought I'd end up with Sean
J'ai pensé que je finirai avec Sean
But he wasn't a match
Mais ça ne collait pas
Wrote some songs about Ricky
J'ai écris quelques chansons sur Ricky
Now I listen and laugh
Maintenant je les écoute et je ris
Even almost got married
J'ai même presque été mariée
And for Pete, I'm so thankful
Et pour Pete, je suis tellement reconnaissante
Wish I could say, "Thank you" to Malcolm
Je souhaiterai pouvoir dire "merci" à Malcolm
'Cause he was an angel
Car c'était un ange
One taught me love
L'un m'a appris l'amour
One taught me patience
L'autre m'a appris la patiente
And one taught me pain
Et un m'a appris la douleur
Now, I'm so amazing
Maintenant, je me sens si bien
I've loved and I've lost
J'ai aimé et j'ai perdu
But that's not what I see
Mais ce n'est pas ce que je vois
So, look what I got
Donc, regarde ce que j'ai
Look what you taught me
Regarde ce que tu m'as appris
And for that, I say
Et pour ça, je dis
Thank you, next (Next)
Merci, au suivant (au suivant)
Thank you, next (Next)
Merci, au suivant (au suivant)
Thank you, next
Merci, au suivant
I'm so fuckin' grateful for my ex
Je suis tellement reconnaissante pour mes ex
Thank you, next (Next)
Merci, au suivant (au suivant)
Thank you, next (Next)
Merci, au suivant (au suivant)
Thank you, next (Next)
Merci, au suivant (au suivant)
I'm so fuckin'—
Je suis telle ---
Spend more time with my friends
Je passe plus de temps avec mes amis
I ain't worried 'bout nothin'
Je ne me soucie de rien
Plus, I met someone else
En plus, j'ai rencontré quelqu'un d'autre
We havin' better discussions
Nous avons de meilleures discussions
I know they say I move on too fast
Je sais qu'ils disent que je passe à autre chose trop rapidement
But this one gon' last
Mais celle là va durer
'Cause her name is Ari
Car elle s'appelle Ari
And I'm so good with that (So good with that)
Et je suis si à l'aise avec ça (si à l'aise avec ça)
She taught me love (Love)
Elle m'a appris l'amour (amour)
She taught me patience (Patience)
Elle m'a appris la patiente (patiente)
And she handles pain (Pain)
Et elle supporte la douleur (douleur)
That shit's amazing (Yeah, she's amazing)
Cette merde est incroyable (ouais, elle est incroyable)
I've loved and I've lost (Yeah, yeah)
J'ai aimé et j'ai perdu (ouais, ouais)
But that's not what I see (Yeah, yeah)
Mais ce n'est pas ce que je vois (ouais, ouais)
Just look what I've found (Yeah, yeah)
Regarde juste ce que j'ai trouvé (ouais, ouais)
Ain't no need for searching, and for that, I say
Je n'ai pas besoin de chercher, et pour ça, je dis
Thank you, next (Thank you, next)
Merci, au suivant (merci, au suivant)
Thank you, next (Thank you, next)
Merci, au suivant (merci, au suivant)
Thank you, next (Thank you)
Merci, au suivant (merci)
I'm so fuckin' grateful for my ex
Je suis tellement reconnaissante pour mes ex
Thank you, next (Thank you, next)
Merci, au suivant (merci, au suivant)
Thank you, next (Said thank you, next)
Merci, au suivant (j'ai dit merci, au suivant)
Thank you, next (Next)
Merci, au suivant (au suivant)
I'm so fuckin' grateful for my ex
Je suis tellement reconnaissante pour mes ex
Thank you, next
Merci, au suivant
Thank you, next
Merci, au suivant
Thank you, next
Merci, au suivant
I'm so fucking—
Je suis telle ---
One day I'll walk down the aisle
Un jour je marcherai vers l'autel
Holding hands with my mama
En tenant la main de ma maman
I'll be thanking my dad
Je remercierai mon père
'Cause she grew from the drama
Car elle a grandi de tout ce drame
Only wanna do it once, real bad
Je ne veux le faire qu'une seule fois, vraiment
Gon' make that shit last
Je vais faire durer cette merde
God forbid something happens
Que Dieu me garde que quelque chose arrive
Least this song is a smash (Song is a smash)
Au moins cette chanson est un hit (chanson est un hit)
I've got so much love (Love)
J'ai tellement d'amour (amour)
Got so much patience (Patience)
Tellement de patiente (patiente)
I've learned from the pain (Pain)
J'ai appris de la douleur (douleur)
I turned out amazing (Turned out amazing)
Je m'en suis super bien sortie (super bien sortie)
I've loved and I've lost (Yeah, yeah)
J'ai aimé et j'ai perdu (ouais, ouais)
But that's not what I see (Yeah, yeah)
Mais ce n'est pas ce que je vois (ouais, ouais)
Just look what I've found (Yeah, yeah)
Regarde juste ce que j'ai trouvé (ouais, ouais)
Ain't no need for searching
Je n'ai pas besoin de chercher
And for that, I'll say
Et pour ça, je dirai
Thank you, next (Thank you, next)
Merci, au suivant (merci, au suivant)
Thank you, next (Thank you, next)
Merci, au suivant (merci, au suivant)
Thank you, next (Thank you)
Merci, au suivant (merci)
I'm so fuckin' grateful for my ex
Je suis tellement reconnaissante pour mes ex
Thank you, next (Thank you, next)
Merci, au suivant (merci, au suivant)
Thank you, next (Said thank you, next)
Merci, au suivant (j'ai dit merci, au suivant)
Thank you, next (Next)
Merci, au suivant (au suivant)
I'm so fuckin' grateful for my ex
Je suis tellement reconnaissante pour mes ex
Thank you, next
Merci, au suivant
Thank you, next
Merci, au suivant
Thank you, next
Merci, au suivant
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Thank you, next
Merci, au suivant
Thank you, next
Merci, au suivant
Thank you, next
Merci, au suivant
Yeah, yeah
Ouais, ouais
_________________________________
Dans cette chanson Ariana Grande remercie ses ex pour tout ce qu'elle a appris grâce à eux. Après sa dernière rupture elle prends le temps de construire une relation stable avec elle même parce que c'est la seule relation qui durera toute sa vie.
Le 3/11/18, un épisode de Saturday Night Live devait être diffusé avec pour invité l'humoriste Pete Davidson (l'ex fiancé d'Ariana Grande). Dans les extraits diffusé il plaisantait à propos de sa rupture avec la chanteuse. Ariana Grande a sorti cette chanson quelque minutes avant le début de l'épisode en question.
Ce titre est le premier single de son cinquième album studio à venir.
Vos commentaires