I'm a dreamer
Je suis un rêveur
Don't tell me not to dream
Ne me dites pas de ne pas rêver
I got freedom
J'ai la liberté
And that's everything to me
Et c'est tout pour moi
It don't matter
Peu importe
What I've got or where I go
Ce que j'ai ou où je vais
I'll find shelter a million miles from home
Je trouverai un abri à des millions de kilomètres de chez moi
It ain't easy to keep going when it's hard
Ce n'est pas facile de continuer d'avancer quand c'est dur
Keep shining in the dark
De continuer à briller dans le noir
When you wanna fall apart
Alors que l'on voudrait s'effondrer
But I'm a dreamer
Mais je suis un rêveur
So don't tell me not to dream
Alors ne me dites pas de ne pas rêver
I'm a believer
Je suis un croyant
(Chorus:)
As long as I got something to believe in
Aussi longtemps que j'ai quelque chose en quoi croire
As long as I got something to believe in
Aussi longtemps que j'ai quelque chose en quoi croire
As long as I got something to believe in
Aussi longtemps que j'ai quelque chose en quoi croire
As long as I got something to believe in
Aussi longtemps que j'ai quelque chose en quoi croire
(Instru)
As long as I got something to believe in
Aussi longtemps que j'ai quelque chose en quoi croire
I'm a lover
Je suis un amoureux
Don't tell me who to love
Ne me dites pas qui aimer
I'm a runner
Je suis un coureur
'Cause I've got somewhere to run
Parce que j'ai un endroit vers où courir
I just listen to the voices in my head
J'écoute juste les voix dans ma tête
When they tell me
Quand elles me disent
I'll always have something to believe in
Que j'aurai toujours quelque chose en quoi croire
(Chorus)
You got to believe
Vous devez croire
Hey hey
You got to believe
Vous devez croire
You know you got to believe
Vous savez, vous devez croire
You got to believe
Vous devez croire
I got to believe
Je dois croire
You got to believe in
Vous devez y croire
You got to believe
Vous devez croire
You got to believe
Vous devez croire
You got to believe
Vous devez croire
Ooh yeah
You got to believe
Vous devez croire
Hey hey
You got to believe in
Vous devez y croire
Come on
Allez
Oh, you got to, we got to, she got to, he got to
Oh, vous devez, nous devons, elle doit, il doit
You got to believe
Vous devez croire
You got to believe
Vous devez croire
You got to believe in
Vous devez y croire
Hey hey
You got to believe
Vous devez croire
In the morning, in the evening
Le matin, le soir
You got to believe
Vous devez croire
Late at night to go
Tard la nuit pour avancer
You got to believe
Vous devez croire
You got to believe
Vous devez croire
You got to believe in
Vous devez y croire
Oh yeah
I don't believe
Je ne crois pas
I don't believe
Je ne crois pas
You got to believe
Vous devez croire
__________
La chanson rend hommage à la défunte épouse de Mike, Lydia, décédée plus tôt en 2018.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment