Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Eiskalte Liebe (Ft. Erk Aicrag)» par Tristesse de la Lune

El que pueda morir de locura y perdición
Celui qui peut mourir de folie et de perdition

There's nothing that can be done
Il n'y a rien qui puisse être fait

Lass mich endlich gehen
Laisse moi partir

Has llegado hasta aquí a mi lado
Abriendo tu [] en mí, de locura y perdición
Cortando todo lo que pensé decir
Ansiando el día en que puede morir
De locura y perdición

Tu es venu ici à mes côtés
T'ouvrant à moi, ta folie et ta perdition
Coupant tout ce que je pensais dire
Dans l'attente du jour où tu peux mourir
De folie et de perdition

Glaub mir, Ich… Ich liebte dich
Glaube mir, Ich hasse dich
Deine Wörter ein Meer von Lügen
Deine Augen Schmerzen sind

Crois-moi, je t'ai aimé
Crois-moi, je t'ai haïs
Tes mots sont une mer de mensonge
Tes yeux sont souffrent

Glaub mir, Ich… Ich liebte dich
Glaube mir, Ich hasse dich
Kann nicht mehr weinen
Kann nicht mehr leiden
Lass mich endlich gehen

Crois-moi, je t'ai aimé
Crois-moi, je t'ai haïs
Je ne peux plus pleurer
Je ne peux plus supporter
Laisse moi partir

There's nothing that can be done
Il n'y a rien qui peut être fait

Abre la puerta, donde está tu voz
Enciende el fuego, donde está tu dios
A esta agonía regresarás
Aunque el fuego nunca lo olvidarás

Ouvre la porte, où est ta voix
Allume le feu, où est ton dieu
Tu sortiras de cette agonie
Bien que le feu ne l'oublie jamais

 
Publié par 6222 2 3 5 le 1er novembre 2018 à 8h41.
A Heart Whose Love Is Innocent
Chanteurs : Tristesse de la Lune

Voir la vidéo de «Eiskalte Liebe (Ft. Erk Aicrag)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000