Look, the old bitch is back
Regarde, la vieille salope est de retour
Finally we'll get some company again
Finalement, nous allons de nouveau avoir de la compagnie
The attic room has been
La mansarde a été
Locked up for far too long,
Fermée trop longtemps,
Just like the old bitch herself
Juste comme la vieille salope elle même
She's on time, though
Elle est à l'heure, cependant
Why that silly wheelchair ?
Pourquoi ce fauteuil roulant ?
Oh, she's pretending as always
Oh, elle fait semblant comme toujours
But she does make a good cup of tea...
Mais, elle fait une bonne tasse de thé...
Mother : ''Oh my god she's here !
Oh mon dieu elle est là
Missy, listen to what mother say
Missy, écoute ce que dit maman
Now you be good for grandmother
Maintenant, tu vas bien te comporter avec grand mère
And remember
Et rappelle-toi
She's been away on a long vocation
Elle est partie longtemps
That goes for you too King.
Cela vaut pour toi aussi King.
And stop playing that things
Et arrête de jouer à ça
Answer the door"
Réponds à la porte
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment