Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In Too Deep» par Why Don't We

In too deep
Trop profond

Verse 1 (Jonah Marais)
Used to be scared of the ocean
J'avais peur de l’océan
‘Cause I didn’t know how to swim
Parce que je ne savais pas comment nager
I took one sip of your potion
J’ai pris une gorgée de ta potion
Now I’m just divin’ right there
Maintenant j'y plonge juste directement

Pre-Chorus (Daniel Seavey)
I heard your siren’s call
J’ai entendu ton appel de sirène
It was beautiful
C’était beau
I am drowning
Je me noie
But, please don’t save me
Mais, s’il te plait ne me sauve pas

Chorus (Zach Herron & Jack Avery)
I’m in too deep
Je suis trop profond
Can’t touch the bottom with my feet
Je ne peux pas toucher le fond avec mes pieds
Don’t know what you did to me
Je ne sais pas ce que tu m’as fait
I can’t breathe but I’m living
Je ne peux pas respirer mais je vis
I’m in too deep
Je suis trop profond
Can’t touch the bottom with my feet
Je ne peux pas toucher le fond avec mes pieds
Don’t know what you did to me
Je ne sais pas ce que tu m’as fait
I can’t breathe but I’m living
Je ne peux pas respirer mais je vis

Post- Chorus (Daniel Seavey)
I’m into deep
Je suis trop profond
Ah ooh ah ooh ooh
A ouh ah ouh ouh
Ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh
I’m into deep
Je suis trop profond
ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh

Verse 2 (Corbyn besson)
Treasure chest filled with your diamonds
Coffre au trésor rempli de tes diamants
I don’t mind staying down here
Ça ne me dérange pas de rester là
Tought by now I would be dyin’
Je pensais qu'à partir de ce moment je voudrais mourir
But your love gives me all my air
Mais ton amour me donne tout mon air

Pre-Chorus (Daniel Seavey)
I heard your siren’s call
J’ai entendu ton appel de sirène
It was beautiful
C’était beau
I am drowning
Je me noie
But, please don’t save me
Mais, s’il te plait ne me sauve pas

Chorus (Zach Herron & Jack Avery)
I’m in too deep
Je suis trop profond
Can’t touch the bottom with my feet
Je ne peux pas toucher le fond avec mes pieds
Don’t know what you did to me
Je ne sais pas ce que tu m’as fait
I can’t breathe but I’m living
Je ne peux pas respirer mais je vis
I’m in too deep
Je suis trop profond
Can’t touch the bottom with my feet
Je ne peux pas toucher le fond avec mes pieds
Don’t know what you did to me
Je ne sais pas ce que tu m’as fait
I can’t breathe but I’m living
Je ne peux pas respirer mais je vis

Post- Chorus (Daniel Seavey)
I’m into deep
Je suis trop profond
Ah ooh ah ooh ooh
Ah ouh ah ouh ouh
Ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh
I’m into deep
Je suis trop profond
ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh
Ah ooh ah ooh ooh
A ouh ah ouh ouh
Ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh
I’m into deep
Je suis trop profond

Interlude (Daniel Seavey)
I heard your siren’s call
J’ai entendu ton appel de sirène
It was beautiful
C’était beau

Bridge (Zach Herron)
I’m into deep
Je suis trop profond
Can’t touch the bottom with my feet
Je ne peux pas toucher le fond avec mes pieds
Don’t know what you did to me
Je ne sais pas ce que tu m’as fait
I can’t breathe but I’m living
Je ne peux pas respirer mais je vis

Chorus (Zach Herron & Jack Avery)
I’m into deep
Je suis trop profond
I never tought that you could be
Je n’ai jamais pensé que tu pourrais être
My underwater symphony
Ma symphonie sous l’eau
I can’t breathe but I’m living
Je ne peux pas respirer mais je vis
I’m into deep
Je suis trop profond
Can’t touch the bottom with my feet
Je ne peux pas toucher le fond avec mes pieds
Don’t know what you did to me
Je ne sais pas ce que tu m’as fait
I can’t breathe but I’m living
Je ne peux pas respirer mais je vis

Post- Chorus (Daniel Seavey)
I’m into deep
Je suis trop profond
Ah ooh ah ooh ooh
A ouh ah ouh ouh
Ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh
I’m into deep
Je suis trop profond
ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh
Ah ooh ah ooh ooh
Ah ouh ah ouh ouh
Ah ooh ah ooh ooh
ah ouh ah ouh ouh
I’m into deep
Je suis trop profond

 
Publié par 5332 2 2 5 le 24 octobre 2018 à 7h05.
8 letters
Chanteurs : Why Don't We
Albums : 8 letters

Voir la vidéo de «In Too Deep»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000