Avec ou sans toi
You were the world calling out my own name
Tu étais le monde qui crie mon nom
You were the girl I fell beneath every day
Tu étais la fille sous laquelle je tombais chaque jour
You were the birds talking in my dream
Tu étais l'oiseau qui parlait dans mes rêves
You were the world I wish I'd never seen
Tu étais le monde que j'espérais ne jamais voir
You were the line, drawn in every way
Tu étais la ligne, dessinée de toute les façons
You were divine, even though I'd say
Tu étais divine, plus que je ne pourrais le dire
You were the start of something I don't need
Tu étais le commencement de quelque chose dont je n'avais pas besoin
You are the world I wish I'd never seen
Tu es le monde que je voudrais n'avoir jamais vu
(Chorus:)
With or without you
Avec ou sans toi
With or without you
Avec ou sans toi
With or without you
Avec ou sans toi
Better without you
Mieux sans toi
Better without you
Mieux sans toi
Better without you
Mieux sans toi
With or without you
Avec ou sans toi
Better without you
Mieux sans toi
Said I was more than a man in your way
J'ai dit que j'étais plus qu'un homme à ton contact
Said I was yours 'til the end of the day
Dit que j'étais tien jusqu'à la fin des temps
There was a time when I would have been
Il fut un temps où j'aurais été
Over the moon, sinking on my knees
Au-delà de la lune, sombrant à genoux
You were the world calling out my own name
Tu étais le monde qui crie mon nom
You were the girl I fell beneath every day
Tu étais la fille sous laquelle je tombais chaque jour
You were the birds talking in my dream
Tu étais l'oiseau qui parlait dans mes rêves
You were the world I wish I'd never seen
Tu étais le monde que j'espérais ne jamais voir
(solo guitare)
(Chorus)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment