Quand la fête est finie
Don't you know I'm no good for you
Ne sais-tu pas que je ne suis pas bien pour toi
I've learned to lose, you can't afford to
J'ai appris à perdre, tu ne peux pas te permettre de
Tore my shirt to stop you bleedin'
Déchirer mon t-shirt pour arrêter de saigner
But nothin' ever stops you leavin'
Mais rien ne t'arrêtera jamais de partir
(Chorus:)
Quiet when I'm coming home and I'm on my own
Il n'y a pas un bruit quand je rentre à la maison et je suis seule
I could lie, say I like it like that, like it like that
Je pourrais mentir, dire que j'aime ça, que j'aime ça, que j'aime ça
I could lie, say I like it like that, like it like that
Je pourrais mentir, dire que j'aime ça, que j'aime ça, que j'aime ça
Don't you know too much already?
Ne sais-tu pas déjà trop bien
I'll only hurt you if you let me
Que je te ferai du mal si tu me laisses faire
Call me friend but keep me closer (Call me back)
Dis que je suis ton amie mais garde-moi au plus près (rappelle-moi)
And I'll call you when the party's over
Et je t’appellerai quand la fête sera finie
(Chorus)
But nothing is better sometimes
Mais "rien" c'est mieux parfois
Once we've both said our goodbyes
Une fois que nous avons tous deux fait nos au revoir
Let's just let it go
Lâchons prise
Let me let you go
Laisse-moi te laisser t'en aller
(Chorus)
Vos commentaires