Chapitre 20.
Scène 1 : OUBLIE-MOI
Dans un lieu secret de la résidence, dans un cercle de bougies blanches Johanna est assise avec la dague en face d'elle. Silencieuse, elle l'observe. Mare et Agnes marchent doucement autour du cercle de lumière, tenant des affaires personnelles de Seth et Helena. Johanna chante une prière à Dieu. Agnes la rejoint. Johanna prie que Dieu lui donne la force, et la guide. Seth entre dans la pièce. Il exprime qu'il sait ce qu'il se déroule. Agnes lui demande ce qu'il sait vraiment... Seth lui explique qu'il est le grand chef et que personne ne peut le détruire. Johanna soutient que son temps est venu... Helena pénètre dans la pièce. Seth offre des commentaires sur son arrivée. Helena appelle à la réconciliation tandis qu'Agnes la prie qu'elle les rejoignent. Johanna dit qu'elle doit accomplir sa mission... Helena s'exprime alors dans un désespoir absolu et demande à ce qu'on lui remette la dague, réticente, Johanna lui obéit. Seth demande à sa bien-aimée de se rapprocher de lui. Helena ajoute qu'elle doit accomplir ce qu'elle doit faire. Seth lui offre une autre invitation, il semble ne pas avoir peur. Helena pointe la dague vers la poitrine de Seth et prononce quelques derniers mots de pardon.
Johanna et Agnes lui exhortent d'achever son action. Helena, qui ne peut plus endurer sa loyauté inhumaine, lutte, et plante la dague dans sa propre poitrine. Elle tombe au sol. Johanna, Mare, Agnes et Seth parlent à Helena qui meure dans les bras de Seth. Agnes fait une prière pour Helena. Johanna, mare et Seth parlent à la défunte. Agnes et Seth prononcent des mots de malheur. Le choc et le tourment de l'état émotionnel démontre que tout en dehors de la tragédie de Helena paraît indifférent. La guerre spirituelle s'est arrêtée pendant ce moment. Seth se rapproche de Johanna et lui remet la dague avec un message qui lui était destiné...
Puis Seth emmène sa bien-aimée hors de la pièce en l'accompagnant avec un choeur d'anges...
JOHANNA :
In thy grace...
Dans votre grâce...
JOHANNA / AGNES :
...turn to me and bless the soul of this faithful child
...tourne-toi vers moi et béni l'âme de cet enfant fidèle.
None more divine than thee our lord
Personne n'est plus divin de vous, Notre Seigneur !
JOHANNA :
Lead me on to be strong - holy mission
Guidez-moi vers la force -
And guide my hand - Amen !
la mission sacrée - et guidez ma main, Amen !
SETH :
Now face thy foe
Maintenant, fais face à ton ennemi !
AGNES :
Our lord has brought you here
Notre Seigneur t'a amené ici.
SETH :
I heed no call, none but my own
Je n'écoute aucun appel, sauf le mien.
AGNES :
To be boastful suits no mortal man
La vantardise ne convient à aucun homme mortel.
SETH :
Join the night supreme
Rejoins la nuit suprême !
I will be your guiding star
Je serai ton étoile guide,
I will set you free
Je te libérerai !
JOHANNA :
Into the darkness forever you must go
Tu iras dans les ténèbres éternelles !
HELENA :
Still the dawn may rise and shine
L'aube se lève et brille toujours...
SETH :
Out of the darkness, my love
Hors des ténèbres, mon amour,
I knew that you would come
j'ai su que tu viendrais...
AGNES :
Join with us !
Rejoins-nous !
Rejoins Dieu !
Join with God
HELENA :
It must not end, not like this, if we conjoin as one
Ce ne sera pas la fin, pas comme ça, si nous sommes unis.
SETH :
Join the night supreme
Rejoins la nuit suprême !
I will be your guiding star
Je serai ton étoile guide,
I will set you free
Je te libérerai !
JOHANNA :
Into the darkness forever you must go
Tu iras dans les ténèbres éternelles !
Fallen you are, fallen from the heavens to our world
Déchue que tu es, tu es tombée de nos cieux.
Fallen you are 'til the end of our time and beyond
Tu seras toujours déchue jusqu'à la fin des temps, et même au-delà.
HELENA :
Sister, O blood of mine
Soeur, tu es de mon sang,
Hand me the dagger
Donne-moi la dague,
Hand me the answer
Donne-moi la réponse,
Hand me the voice of God
donne-moi la voix de Dieu !
SETH :
Come to me, to the fallen, my love
Viens vers moi, vers le déchu, mon amour...
HELENA :
Deep down somewhere, in me, I knew what I had to do
Au fond de moi, quelque part, je savais - ce que je devais accomplir.
SETH :
Come to me, to the fallen, my love
Viens vers moi, vers le déchu, mon amour...
HELENA :
My love
Mon amour...
Forgive me
oublie-moi...
JOHANNA / AGNES :
Hear the whisper within you, sister
Ecoute le murmure en toi, ma soeur,
From God and may peace come to your heart
il vient de Dieu, et que la paix vienne dans ton coeur.
JOHANNA / MARE / AGNES / SETH :
In the cloak of night, fallen you are
Dans le manteau de la nuit, tu es déchue.
Thou shall rise again
Tu dois de relever,
Enter the void
pénétrer dans le vide.
AGNES :
In stillness keep eyes of gold your name
Dans le silence, garde les yeux d'or, ton nom.
Night birds take flight and sing
Les oiseaux de la nuit s'envolent et chantent.
JOHANNA / MARE / AGNES / SETH :
In the cloak of night, fallen you are
Dans le manteau de la nuit, tu es déchue.
Thou shall rise again
Tu dois de relever,
Enter the void
pénétrer dans le vide.
AGNES / SETH :
Bless you into moonlight and the temple you shall now meet in turmoil
Sois bénie dans le clair de lune et le temple,
The soul will flow and shine
désormais, tu tomberas dans la tourmente - l'âme s'écoulera et brillera.
SETH :
Give me your hand, receive this tool for it belongs to you
Donne-moi ta main, reçoit cet outil car il t'appartient.
CHOEUR DES ANGES :
Float, float with time
Flotte, flotte avec le temps et la nuit que tu verras bientôt,
And the night soon shall see you, green you, tell you of dawn
Nous te saluons, te parlons... de l'aube...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment