Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Intro» par Jess Glynne

Must've been about twenty
Je devais avoir vingt ans
I burned a couple bridges, yeah
J'ai coupé plusieurs ponts
Lucky you told me
Heureusement que tu me l'as dit
And I had time to fix it, yeah
Et j'ai eu du temps pour les réparer
I'm writing on a different page
J'écris sur une page différente
I'm riding on a different wave
Je surfe sur une vague différente

You're getting my love
Tu as mon amour
You're getting my love
Tu as mon amour

I'm living in the middle, babe
Je vis au milieu, bébé
I know I shouldn't be afraid
Je sais que je ne fois pas avoir peur
So I'm living in the middle, babe
Donc je vis au milieu
Without a question, I'm okay
Sans poser de question, je vais bien

You're getting my love
Tu as mon amour
You're getting my love
Tu as mon amour
You're getting my love
Tu as mon amour
You're getting my love
Tu as mon amour
Getting my love
Tu as mon amour
Getting my love
Tu as mon amour

Shall we do that?
On y va ?

 
Publié par 19195 3 3 5 le 13 octobre 2018 à 8h38.
Always In Between
Chanteurs : Jess Glynne

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000