On replay, the emotion
En replay, l'émotion
I never thought you would throw away
Je n'ai jamais pensé que tu jetterais
My devotion to you
ma dévotion envers toi
Yeah, if I take my time I will remain honest
Oui, si je prends mon temps, je resterai honnête
But if I take my time I'll never move on
Mais si je prends mon temps, je ne bougerai jamais
I'm lookin' from the outside in
Je cherche de l'extérieur dedans
Just wondering where your lips have been
Je me demandais simplement où étaient tes lèvres
And when I'm pulling my hair out at night
Et quand je me tire les cheveux la nuit,
I wonder just how you can be so polite
Je me demande comment tu peux être si poli.
It's too soon to feel your name roll off of my tongue
Il est trop tôt pour sentir ton nom se retirer de ma langue
So I've been medicating while you're leaving here with someone new
Donc, je suis en train de prendre un médicament pendant que vous partez avec une nouvelle personne.
Oh if I take my time I will remain honest, oh baby
Oh si je prends mon temps je resterai honnête, oh bébé
But if I take my time I'll never move on
Mais si je prends mon temps, je ne bougerai jamais
I'm lookin' from the outside in
Je cherche de l'extérieur dedans
Just wondering where your lips have been
Je me demandais simplement où étaient tes lèvres
And when I'm pulling my hair out at night
Et quand je me tire les cheveux la nuit,
I wonder just how you can be so polite
Je me demande comment tu peux être si poli.
Break my ties
Rompre mes liens
So I can sleep tonight
Donc je peux dormir ce soir
'Cuz I've been a mess since the day we died
Parce que je suis en désordre depuis le jour de notre mort
But I'm only a human, whose heart's been abused
Mais je ne suis qu'un humain, dont le cœur a été maltraité
And I'm still missing you
Et tu me manques encore
I'm lookin' from the outside in
Je cherche de l'extérieur dedans
Just wondering where your lips have been
Je me demandais simplement où étaient tes lèvres
And when I'm pulling my hair out at night
Et quand je me tire les cheveux la nuit,
I wonder just how you can be so polite
Je me demande comment tu peux être si poli.
I'm lookin' from the outside in
Je cherche de l'extérieur dedans
Just wondering where your lips have been
Je me demandais simplement où étaient tes lèvres
And when I'm pulling my hair out at night
Et quand je me tire les cheveux la nuit,
I wonder just how you can be so polite
Je me demande comment tu peux être si poli.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment