Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Spiraling Down» par Maty Noyes

Descendre en spirale

Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm

(Chorus:)
Oh my god look at us now

Oh mon Dieu regarde-nous maintenant
They’re at the top and we’re just spiralling down
Ils sont au sommet et nous dégringolons juste en spirale vers le bas
So low but we don’t care, we like it there
Si bas mais on s'en fout, on aime ça
Yeah we’re just spiralling down, down, down
Ouais nous dégringolons en spirale
We’re just spiralling down, down, down
Nous ne faisons que dégringoler en spirale

Yeah you’re making money, spread your bread with avocado
Ouais tu fais de l’argent, tartine ton pain avec de l’avocat
Yeah you hit the club and then you go home with the model
Ouais tu viens au club et ensuite repars à la maison avec un mannequin
All you rock is, what they call it, Dolce & Gabbana?
Tout ce que tu as c'est, comment appellent-ils ça, Dolce & Gabbana?
Some days I say fuck it, I’ll just move to Colorado
Certains jours, je dis merde, je vais juste déménager au Colorado

At least I’m pretty and I get that good dick
Au moins je suis jolie et j'ai ce bon pote
I got a roof over my head and I can do shit
J'ai un toit au-dessus de ma tête et je peux faire des trucs
I might not have a yacht so I take a cruise ship
Je n'ai peut-être pas de yacht alors je prends une bateau de croisière
Why is everything for sale, I make that money move bitch
Pourquoi tout est à vendre, je fais que l'argent circule

(Chorus)

Ask somebody famous for a selfie, for a follow
Demande à quelqu'un de célèbre un selfie, un Follow
Yeah you hit the club, you got a table with some bottles
Ouais tu vas en boite, tu as une table et quelques bouteilles
Meanwhile I'm still thinking Taco Bell is Mexicano (1)
Pendant ce temps, je pense encore que Taco Bell est Mexicain
Working really hard but I'm still trying to win the Lotto
Je bosse très dur mais je continue d'essayer de gagner au Loto

At least I’m pretty and I get that good dick
Au moins je suis jolie et j'ai ce bon pote
I got a roof over my head and I can do shit
J'ai un toit au-dessus de ma tête et je peux faire des trucs
I might not have a yacht so I take a cruise ship
Je n'ai peut-être pas de yacht alors je prends une bateau de croisière
Why is everything for sale, I make that money move bitch
Pourquoi tout est à vendre, je fais que l'argent circule

(Chorus)

And every rose has its thorns
Et chaque rose a ses épines
But maybe you just want a sunflower
Mais peut-être veux-tu juste un tournesol
Maybe you’re just a big coward
Peut-être que tu es juste un gros lâche
Know what you want but you’re scared of the power
Tu sais ce que tu veux mais tu as peur du pouvoir
I’m so DFTS, yeah baby I’m down for the spiral (2)
Je suis si DFTS, ouais chéri, je suis prête pour la spirale
It’s the opposite of being suicidal
C'est l'opposé d'être suicidaire
Let that shit burn like you a pyro, fuego
Laisse cette merde brûler comme si tu étais un bûcher, feu

(Chorus) (x2)

And we’re just spiralling down
Et nous faisons que descendre en spirale
Mm-hmm, mm-hmm
__________
(1) Taco Bell est une chaîne de restauration rapide américaine (cuisine tex mex, tacos et burritos).
(2) DFTS: Don't Forget To Smile (n'oublie pas de sourire)

 
Publié par 240196 5 5 7 le 1er octobre 2018 à 10h25.
Love Songs From A Lolita
Chanteurs : Maty Noyes

Voir la vidéo de «Spiraling Down»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000