Tout seul
There ain't nothing left
Il ne reste rien
Photographed our picture by my bed
Photographié notre photo près de mon lit
What you think when you said all that you did
Que pensais-tu quand tu as dit tout ce que tu as dit
You let me think that I caused all, all this shit
Tu me laisses penser que j'ai tout causé, toute cette merde
Said you're tired of my problem 'cause I like to big talk
Dit que tu en as assez de mon problème parce que j'aime beaucoup parler
Yeah, I'm tired of being hushed now I'm all done talking to ya
Ouais, j'en ai marre d'être muselée à présent j'en ai fini de parler avec toi
One last thing for ya
Une dernière chose à ton égard
(Chorus:)
So take it all
Alors prends tout
On your own tonight
T'es tout seul ce soir
You're all alone tonight
Tu es tout seul ce soir
Wasted it all
Tu as tout gâché
On yourself tonight
Par toi-même ce soir
You're by yourself tonight
Tu es tout seul ce soir
This time I'm gone
Cette fois je suis partie
Even better now I've left you
Bien mieux maintenant que je t'ai quitté
But I've lost a lot of trust
Mais j'ai perdu beaucoup de confiance
Over time and I've got lost in love
Au fil du temps et je me suis perdue en amour
Got hearts broke so I know why
J'ai eu des cœurs brisés alors je sais pourquoi
I wouldn't trust
Je ne faisais pas confiance
So I'mma build myself back in my own way
Alors je vais me reconstruire de mon côté
Go on and take you of your own ways
Vas-y et va sur tes propres chemins
Now I'm all done talking to ya
Maintenant j'en ai fini de parler avec toi
One last thing for ya
Une dernière chose pour toi
(Chorus)
Take
Prends
All the love
Tout l'amour
And waste
Et gâche ta vie
Yourself tonight
Par toi-même ce soir
(Chorus) (x2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment