Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Can Almost Hear You Sigh» par The Rolling Stones

I can almost hear you sigh
Je peux presque t'entendre soupirer
I can almost hear you cry
Je peux presque t'entendre pleurer
On every crowded street
Dans toutes les rues bondées
All the places we would meet
Tous les endroits qu'on rencontrait
What will I do without you
Qu'est-ce que je vais faire sans toi ?
They say that life goes on
On dit que la vie continue
I'm feeling sorry for myself
Je m'apitoie sur mon sort.
I can't believe you're gone
Je n'arrive pas à croire que tu sois parti.

You acted much too calm
Tu as agi beaucoup trop calmement
You turned on all the charm
Tu as allumé tout le charme
You had a cold look in your eyes
Tu avais un regard froid dans les yeux
Ooh ooh ooh ooh ooh

I can feel your tongue on mine
Je peux sentir ta langue sur la mienne
Silky smooth like wine
Hmm, soyeuse et veloutée comme le vin
I'm living with these memories
Je vis avec ces souvenirs
That's all that's left of you and me
C'est tout ce qu'il reste de toi et moi.

(Chorus:)
I can almost hear you sigh

Je peux presque t'entendre soupirer
I can almost hear you cry
Je peux presque t'entendre pleurer
When you made sweet love to me
Quand tu m'as fait l'amour.
And you turned on all the charm
Et tu as allumé tout le charme
Acted much too calm
A agi beaucoup trop calmement
You had a cold look in your eyes
Tu avais un regard froid dans les yeux

Did it mean nothing
Est-ce que ça ne voulait rien dire
Was it all in vain
Était-ce en vain
Was I just your fool
Ou étais-je juste ton imbécile
Or was the pleasure pain
Ou était-ce le plaisir de la douleur

Have you set me free
M'as-tu libéré
Or will I wake up in the morning
Ou est-ce que je me réveillerai le matin
And find out it's been a bad dream
Et découvrirai que c'était un cauchemar
Ooh ooh ooh ooh ooh

Come on, I beg you
Allez, je te supplie.
I want to be your main man
Je veux être ton homme principal

I can almost hear you sigh
Je peux presque t'entendre soupirer
Almost hear you cry
J'ai failli t'entendre pleurer
When you made sweet love to me
Quand tu m'as fait l'amour.
Almost see your smile
Je peux presque voir ton sourire
It stretched half a mile
Elle s'étendait sur un demi-mille
You had a stone cold look in your eyes
Tu avais un regard froid comme la pierre dans les yeux

Yeah ah no
Ouais, ah, non
Come on
Allez, viens
Almost see that
J'ai presque vu que
I don't need no photograph
Je n'ai pas besoin de photo
Come on, come on girl
Allez, allez, allez, ma fille.
Nothing left to say now
Plus rien à dire maintenant
Can't believe, can't believe you're gone
Ne peux pas croire, je ne peux pas croire que tu sois partie
I just can't believe, can't believe you're gone
Je n'arrive pas à croire , ne peux pas croire que tu sois partie.
No no come on baby yeah
Non, non, non, allez, bébé, ouais

__________
De l'album Steel Wheels 1989 Grammy Awards de la meilleure prestation rock d'un duo ou groupe avec chant

 
Publié par 5242 2 2 4 le 22 septembre 2018 à 11h40.
Steel Wheels (1989)
Chanteurs : The Rolling Stones
Albums : Steel Wheels

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000