When I'm here
Quand je suis ici
With no one else
Avec personne d'autre
It makes me wonder who I am
Cela me fait demander qui je suis
Standing alone
Rester seule
Closed off from the world
Enfermée du monde
Do I even no this terrible girl
Je ne suis même pas cette fille terrible
What make me act the way I do
Qu'est-ce qui me fait agir de la sorte ?
It is all just in envy of you
C'est tout juste dans l'envie de toi
Why am I costantly defeated
Pourquoi suis-je sans cesse vaincue
Oh oh
See you all together
Vous voir tous ensemble
Makes me wonder why
Me fait demander pourquoi
Although I won't admit it
Malgré que je n'admettrai pas ça
I know I don't even try
Je sais, je n'ai même pas essayer
And who do I blame
Et qui est-ce que je reproche
Over and over again
Encore et encore de nouveau
I take it out on your all hapiness
Je le prends en dehors sur tout ton bonheur
And I do it all in vain
Et je le fais tout en vain
When I'm here
Quand je suis ici
With no one else
Avec personne d'autre
It makes me wonder who I am
Cela me fait demander qui je suis
Standing alone
Rester seule
Closed off from the world
Enfermée du monde
Do I even no this terrible girl
Je ne suis même pas cette fille terrible
What make me act the way I do
Qu'est-ce qui me fait agir de la sorte ?
It is all just in envy of you
C'est tout juste dans l'envie de toi
Why am I costantly defeated
Pourquoi suis-je sans cesse vaincue
I can have anything
Je peux n'avoir rien
With a simple quick demand
Avec une simple demande rapide
Although I can have everything
Bien que, je peux tout avoir
I still don't have a hand
Je reste à ne pas avoir de part
To hold it I get lovely
Le retenir, je suis adorable
A shoulder to always lean on
Une épaule te soutiendras toujours
A smile makes me feel like ease
Un sourire me fait sentir tranquille
That two friends to depend on
Ces deux amis en dépendent
When I'm here
Quand je suis ici
With no one else
Avec personne d'autre
It makes me wonder who I am
Cela me fait demander qui je suis
Standing alone
Rester seule
Closed off from the world
Enfermée du monde
Do I even no this terrible girl
Je ne suis même pas cette fille terrible
What make me act the way I do
Qu'est-ce qui me fait agir de la sorte ?
It is all just in envy of you
C'est tout juste dans l'envie de toi
Why am I costantly defeated
Pourquoi suis-je sans cesse vaincue
Oh oh
Costantly defeated
Sans cesse vaincue
___________
L'interprète de cette chanson se nomme Marny Kennedy, dans la série "Grand Galop", ou "The Saddle Club" dans sa langue originale, elle joue le rôle de Veronica. Une fille pas très aimante, et surtout méprisante envers Stéphanie, Carole et Lisa, qui sont meilleures amies. Finalement, on apprend à travers cette chanson que Veronica est jalouse du trio. Elle n'a qu'une seule d'amie, Daisy et se trouve désemparée.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment