Motherlove
M'aimer
I know why you're hittin' me up
Je sais pourquoi tu me dragues
All you ever want is to fuck with me
Tout ce que tu as toujours voulu c'est coucher avec moi
But I don't ever have any fun
Mais je ne m'amuse jamais
'Cause you don't even know when I'm coming clean
Car tu ne sais même pas quand je dis la vérité
You're gonna run and tell all your bros
Tu vas courir et dire à tous tes potes
All the dirty things that you do to me
Toutes les choses sales que tu me fais
It's kinda funny, they'll never know
C'est un peu marrant, car ils ne sauront jamais
That you're only doing 'em in your dreams (hey)
Que tu ne les fais que dans tes rêves (hey)
Don't call me just because you have nobody else (hey, hey)
Ne m'appelle pas juste parce que tu n'as personne d'autre (hey, hey)
You're desperate and full of shit, boy, I can tell (hey, hey)
Tu es désespéré et plein de merde, gars, je peux le dire (hey, hey)
Don't call me just because you have nobody else (hey, hey)
Ne m'appelle pas juste parce que tu n'as personne d'autre (hey, hey)
I'd rather lay in bed and motherlove myself
Je préfère rester dans mon lit et m'aimer moi-même
La la la la la, la la la la la
La la la la la, la la la la la
(La la la la la) I'd rather lay in bed and motherlove myself
(La la la la la) je préfère rester dans mon lit et m'aimer moi-même
All I know is if you were here
Tout ce que je sais c'est que si tu étais là
We would have to do what you like to do
On aurait dû faire ce que tu aimes faire
But I'ma do what I like, I'ma do it just right
Mais j'vais faire ce que j'aime, j'vais le faire bien
And I'll do it better than you
Et je le ferai mieux que toi
Don't call me just because you have nobody else (hey, hey)
Ne m'appelle pas juste parce que tu n'as personne d'autre (hey, hey)
You're desperate and full of shit, boy, I can tell (hey, hey)
Tu es désespéré et plein de merde, gars, je peux le dire (hey, hey)
Don't call me just because you have nobody else (hey, hey)
Ne m'appelle pas juste parce que tu n'as personne d'autre (hey, hey)
I'd rather lay in bed and motherlove myself
Je préfère rester dans mon lit et m'aimer moi-même
La la la la la, la la la la la
La la la la la, la la la la la
(La la la la la) I'd rather lay in bed and motherlove myself
(La la la la la) je préfère rester dans mon lit et m'aimer moi-même
Sometimes, I can't help it, but I want you badly
Parfois, je ne peux pas m'en empêcher, je te veux terriblement
Even though you never had me
Bien que tu ne m'aies jamais eue
And I, I realize that the only time that we get close
Et je, je réalise que le seul moment où l'on est proches
Is when you wanna fuck me over
C'est quand tu veux me baiser
Don't call me just because you have nobody else (hey, hey)
Ne m'appelle pas juste parce que tu n'as personne d'autre (hey, hey)
You're desperate and full of shit, boy, I can tell
Tu es désespéré et plein de merde, gars, je peux le dire
Don't call me just because you have nobody else (else, oh)
Ne m'appelle pas juste parce tu n'as personne d'autre (d'autre, oh)
I'd rather lay in bed and motherlove myself
Je préfère rester dans mon lit et m'aimer moi-même
La la la la la, la la la la la
La la la la la, la la la la la
(La la la la la) I'd rather lay in bed and motherlove myself, oh
(La la la la la) je préfère rester dans mon lit et m'aimer moi-même, oh
_______________
Ici "Motherlove" que on pourrait traduire littéralement par "amour de la mère" est une expression anglaise. L'amour d'une mère est inconditionnelle, protecteur et à toute épreuve. Dans ce contexte Bea parle de son propre amour envers elle-même. Elle préfère s'aimer que être aimé par quelqu'un de méchant et d'ingrat.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment