Inn I Slottet Fra Drømmen
Dans le château des rêves
(August -92)
(Août -92)
Gjennom tåkete daler
Par de brumeuses vallées
Mellom dystre fjell
Entre de sombres montagnes
Under grå skyer
Sous de gris nuages
Mitt i svarte natt
Au milieu des nuits noires
På en stolt hest
Sur un fier cheval
Iført svarte klær
Vêtu de noir
Sterke våpen i hånd
De puissantes armes en main
Uendelig med døde trær
Sans fin, avec des arbres morts
En evighet av kulde
Une éternité de froid
Over stokk og stein
Sur le bois et la pierre
Inn i skyggene...
Parmi les ombres...
Ut fra tåken
En dehors de la brume
Ut fra mørke
En dehors de l'obscurité
Ut fra fjellets store skygge
En dehors des grandes ombres de la montagne
Drømmens slott...
Le château du rêve...
Da stopper rittet
Ainsi prend fin la promenade
Som varte i en livstid
Qui dura toute une vie
For Herren går
Car le Seigneur s'en va
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment