Another night on the straights
All bug-eyed and babbling
Out on the corner
Of 7th and A
Une nouvelle nuit au fond du trou
Tout exorbité et bafouillant
Dehors, à l'angle
De la 7ème rue et de l'avenue A (1)
I'm in the business of living
Yeah that's something I'd say
All I need is a new friend
I'm only five blocks away
Je fais de la vie mon gagne-pain (2)
Ouais, c'est ça que je dirais
Tout ce dont j'ai besoin, c'est d'un nouvel ami
Je ne suis qu'à cinq pâtés de maisons
Speak to me
Won't you speak, sweet angel?
Don't you remember me?
I was God's favorite customer
Parle-moi
Tu veux bien parler, doux ange ?
Ne te souviens-tu pas de moi ?
J'étais le client préféré de Dieu
Beware the man who has everything
Everything that he wants
You can spot him from a mile away
In his gold chain and only one pair of socks
Méfiance face à celui qui a tout
Tout ce qu'il veut
On le voit arriver à des kilomètres
Avec sa chaîne en or mais une seule paire de chaussettes
I'm out here testing the maxim
That all good things have to stop
The bar closes at 5
But the big man is just opening shop
Je suis là dehors à éprouver la maxime selon laquelle
Toutes le bonnes choses ont une fin
Le bar ferme à 5h
Mais le grand bonhomme (3) est en train d'ouvrir sa boutique
Speak to me
Won't you speak, sweet angel?
Don't you remember me?
I was God's favorite customer
But now I'm in trouble
Parle-moi
Tu veux bien parler, doux ange ?
Ne te souviens-tu pas de moi ?
J'étais le client préféré de Dieu
Mais là j'ai des ennuis
Speak to me
Won't you speak, sweet angel?
I need some company
I swear, just one more night longer
Parle-moi
Tu veux bien parler, doux ange ?
J'ai besoin de compagnie
Je le jure, seulement pour une nuit de plus
__________
(1) https://www.google.com/maps/@40.7261796,-73.9834441,221m/data=!3m1!1e3. À quelques sept pâtés de maison, 12 min. à pied de son hôtel. Ce n'est pas improbable qu'il s'agisse d'une déambulation sous effets.
(2) Autre façon de se déprécier, cette fois en s'accusant de faire commerce de la vie, ou sollicitation de Dieu devenant légitime, car il est un peu dans le même ''business''. Il se retrouve en effet paradoxalement à prêcher une parole, peu renseignée de son propre aveu, à des fans, telle une parole sacrée s'adressant de manière péremptoire à des fidèles, ce qu'il aime à critiquer vivement.
(3) Faudrait-il y voir Dieu qui ouvre les portes de sa ''maison'' pour la messe dominicale ? (client préféré/magasin).
__________
Élevé dans une famille de fervents catholiques, FJM a été profondément et durement conditionné dès son plus jeune âge, et ce durant des années, le coupant un peu du monde et d'un accès libre à la culture. Une fois en capacité de s'émanciper et de penser par lui-même, il a violemment rejeté cette éducation, autant que les croyances qui l'ont articulée. Et ainsi ses parents.
Dès son premier album, et de façon plus prégnante dans l'album ''Pure Comedy'' et le titre du même nom, il fustige la religion catholique.
Ici, esseulé dans et par sa souffrance, il en appelle à l'ange qui pourrait faire l'entremetteur avec la seule véritable et profonde connaissance qui lui reste (et cela, non sans une profonde ironie) : Dieu.
Aux ''bons'' souvenirs de sa servitude passée, il prétend vouloir s'en remettre à ''Lui''.
Tout ça pour finalement opérer un glissement vers la seule personne qui peut à ses yeux se prévaloir d'une essence divine, à savoir sa femme, le doux ange bien terrestre qu'il finit par interpeller.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment