-(Intro)
Summer starts now
L'été commence maintenant
-(Verse 1)
I love your heartbeat givin' me rhythm
J'aime ton rythme cardiaque qui me donne le rythme
And I can feel your frequency, so unique
Et je peux sentir ta fréquence, si unique
In other words, such a freak, set me free
En d'autres termes, un tel monstre, libére-moi
- (Pre-Chorus)
I wanna be, wanna be
Je veux être, veux être
I wanna be, I wanna be your—
Je veux être, veux être ton—
-(Chorus)
Soulmate, for the night
Âme-Sœur, pour la nuit
Let me put my soul on you, it's only right
Laisse-moi mettre mon âme sur toi, c'est juste
Let me pull you up out your body, into mine
Laisse-moi te sortir de ton corps, pour te mettre dans le miens
Let me be your soulmate for the night
Laisse moi être ton âme-sœur pour la nuit
-(Post-Chorus)
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Just for the night
Juste pour la nuit
-(Verse 2)
Two rhythms turn into one heartbeat, yeah
Deux rythmes se transforment en un battement de cœur, yeah
Magic when you get close to me
C'est magique quand tu t'approches de moi
And we can disappear
Et nous pouvons disparaitre
Make it disappear, that's too many clothes for me
Fais-le disparaître, c'est trop de vêtements pour moi
- (Pre-Chorus)
I wanna be, wanna be
Je veux être, veux être
I wanna be, I wanna be your—
Je veux être, veux être ton—
-(Chorus)
Soulmate, for the night
Âme-Sœur, pour la nuit
Let me put my soul on you, it's only right
Laisse-moi mettre mon âme sur toi, c'est juste
Let me pull you up out your body, into mine
Laisse-moi te sortir de ton corps, pour te mettre dans le miens
Let me be your soulmate for the night
Laisse moi être ton âme-sœur pour la nuit
-(Post-Chorus)
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Just for the night
Juste pour la nuit
-(Bridge)
Whatever you believe in could be real
Tout ce en quoi tu crois pourrait être réel
'Cause I believe in miracles
Parce que je crois aux miracles
So please right now, you and me right now
Alors s'il te plaît maintenant, toi et moi maintenant
We could live our dreams right now
Nous pourrions vivre nos rêves maintenant
First, lay down
D'abord, allonge-toi
-(Chorus)
I'm be your soulmate (ayy), for the night
Je suis ton âme-sœur (ayy), pour la nuit
Let me put my soul on you, it's only right
Laisse-moi mettre mon âme sur toi, c'est juste
Let me pull you up out your body, into mine
Laisse-moi te sortir de ton corps, pour te mettre dans le miens
Let me be your soulmate for the night
Laisse moi être ton âme-sœur pour la nuit
Jut for the night
Juste pour la nuit
Let me put my soul on you, it's only right
Laisse-moi mettre mon âme sur toi, c'est juste
Let me pull you up out your body, into mine
Laisse-moi te sortir de ton corps, pour te mettre dans le miens
Let me be your soulmate for the night
Laisse moi être ton âme-sœur pour la nuit
-(Post-Chorus)
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Ooh, whatever you believe in could be real
Ooh, tout ce en quoi tu crois pourrait être réel
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Ooh, whatever you believe in could be real
Ooh, tout ce en quoi tu crois pourrait être réel
Just for the night, for the night
Juste pour la nuit, pour la nuit
Just for the night
Juste pour la nuit
-(Outro)
Ooh, whatever you believe in could be real
Ooh, tout ce en quoi tu crois pourrait être réel
I love your heartbeat, ayy
J'aime ton rythme cardiaque, ayy
I love your—whatever you believe in could be real
J'aime ton—tout ce en quoi tu crois pourrait être réel
I love your heartbeat
J'aime ton rythme cardiaque
I love your—
J'aime ton—
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment