Why, sparrow, why?
Won't you tell me why I'm sad?
Sing us both a melody, the best that you can
Fly, sparrow, fly
Won't you sit on my hand?
Sing it in that language we both can understand
Pourquoi, moineau, pourquoi?
Ne me diras-tu pas pourquoi je suis triste?
Chante nous une mélodie, la meilleure que tu peux
Vole, moineau, vole
Ne te poseras-tu pas sur ma main?
Chante la dans cette langue que nous pouvons tous les deux comprendre
When you sit on that tree
Look in my eyes
I wonder what goes on in your mind
Quand tu te poses sur cet arbre
Que tu me regardes dans les yeux
Je me demande ce qu'il se passe dans ta tête
Speak, sparrow, speak
Please, won't you try?
Tell me why you'd walk if you knew that you could fly
Speak, sparrow, speak
Oh, please, won't you try?
Tell me all the answers to this meaningless life
Parle, moineau, parle
S'il te plaît, ne vas-tu pas essayer?
Dis-moi pourquoi tu marcherais si tu savais que tu pouvais voler
Parle, moineau, parle
Oh, s'il te plaît, ne vas-tu pas essayer?
Dis-moi toutes les réponses à cette vie dénuée de sens
But you're up on that tree
And you look in my eyes
I wonder what goes on in your mind
Mais tu es là-haut dans cet arbre
Et tu me regardes dans les yeux
Je me demande ce qu'il se passe dans ta tête
Stay, sparrow, stay
Won't you stay in my window?
I've never been so close to anything so beautiful
Wait, sparrow, wait
Oh, please don't you go
I love the way our feathers move as the wind it blows
Reste, moineau, reste
Ne resteras-tu pas à ma fenêtre?
Je n'ai encore jamais été si près de quelque chose d'aussi beau
Attends, moineau, attends
Oh, s'il te plaît ne pars pas
J'aime la façon dont tes plumes bouge quand le vent souffle
But you're up on that tree
And you look in my eyes
I wonder what goes on in your mind
Mais tu es là-haut dans cet arbre
Et tu me regardes dans les yeux
Sing, sparrow, sing
Sing away the pain
When you get to the bones of it, we are just the same
I said: sing, sparrow, sing
Sing away our pain
Chante, moineau, chante
Chante la douleur
Quand tu arrives au cœur de celle-ci, nous sommes juste les mêmes
I'll never hear a melody as sweet as today
Je n'ai jamais entendu une mélodie aussi douce qu'aujourd'hui
'Cause you're up in that tree
And you look in my eyes
And I wonder how, but you're saying goodby
Parce que tu es là-haut dans cet arbre
Et tu me regardes dans les yeux
Et je me demande comment, mais tu dis au revoir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment