Why Won't You Love Me
Pourquoi ne m'aimes-tu pas
Switching into airplane mode again
Passant en mode avion encore
We're not alright but I'll pretend
Nous n'allons pas bien mais je ferais comme si
Press my cheek against the glass
Je presse ma joue contre la vitre
Just be good 'til I get back
Sois juste sage jusqu'à ce que je reviennes
The ground disappears
Le sol disparaît
I hold back the tears
Je retiens mes larmes
I check my phone to see your face
Je vérifie mon téléphone pour voir ton visage
Staring back as if to say
Me regardant en retour comme pour dire
Don't worry, you won't be lonely
Ne t'inquiètes pas, tu ne seras pas seul
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
You imagine when you close your eyes
Tu imagines quand tu fermes les yeux
You're with me on the other side
Que tu es avec moi de l'autre côté
So why won't you love me?
Alors pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Few drinks deep at a table for one
Après quelques verres sur une table pour un
The place we like to go and you take yourself home again
L'endroit ou nous aimons aller et tu te raccompagnes seule chez toi à nouveau
Three missed cals at 2am
Trois appels manqués à 2 heures du matin
You say you never heard, you're late to get to work and then
Tu dis que tu n'as jamais entendu, tu es en retard pour aller au travail et après
The ground disappears
Le sol disparaît
I hold back the tears
Je retiens mes larmes
Your best girl friend just got engaged
Ta meilleure amie vient de se fiancer
You say you can't wait to make a change
Tu dis que tu as hâte de faire des changements
You told me it's hard to be lonely
Tu m'as dit que c'était difficile d'être seule
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
You imagine when you close your eyes
Tu imagines quand tu fermes les yeux
You're with me on the other side
Que tu es avec moi de l'autre côté
So why won't you love me?
Alors pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Can you tell me why, my love?
Peux-tu me dire pourquoi, mon amour?
Can you tell me why I hold on to you, and you hold on to me
Peux-tu me dire pourquoi je m'accroche à toi et tu t'accroches à moi
Can you tell me why, my love?
Peux-tu me dire pourquoi, mon amour?
Can you tell me why I hold on to you, and you hold on
Peux-tu me dire pourquoi je m'accroche à toi et tu t'accroches
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
You imagine when you close your eyes
Tu imagines quand tu fermes les yeux
You're with me on the other side
Que tu es avec moi de l'autre côté
So why won't you love me?
Alors pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment