Bradley Cooper :
Tell me somethin' girl
Dis-moi quelque chose ma belle
Are you happy in this modern world?
Es-tu heureuse dans ce monde moderne ?
Or do you need more?
Ou as-tu besoin de plus ?
Is there somethin' else you’re searchin' for?
Il y a-t-il quelque chose d'autres que tu cherches ?
I’m falling
Je m'effondre
In all the good times I find myself longin' for change
Dans tous les bons moments, je me retrouve à avoir envie de changement
And in the bad times, I fear myself
Et dans les mauvais moments, je me fais peur
Lady Gaga :
Tell me something boy
Dis-moi quelque chose, mon grand
Aren’t you tired tryin' to fill that void?
N'es-tu pas fatigué d'essayer de combler ce vide?
Or do you need more?
Ou as-tu besoin de plus ?
Ain’t it hard keeping it so hardcore?
N'est-ce pas dur de rester soi-même ?
I’m falling
Je m'effondre
In all the good times I find myself longing for change
Dans tous les bons moments, je me retrouve à avoir envie de changement
And in the bad times, I fear myself
Et dans les mauvais moments, je me fais peur
I’m off the deep end, watch as I dive in
Je perds la tête, regarde tandis que je plonge
I’ll never meet the ground
Je ne toucherai jamais le sol
Crash through the surface, where they can’t hurt us
Je brise la surface, où ils ne peuvent nous blesser
We’re far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface maintenant
Lady Gaga & Bradley Cooper :
In the sha-ha-sha-ha-low
La surface
In the sha-ha-sha-ha-low
La surface
In the sha-ha-sha-ha-low
La surface
We’re far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface maintenant
Lady Gaga :
Wooaaaah
Woaaaaaaaaaaah
I’m off the deep end, watch as I dive in
Je perds la tête, regarde tandis que je plonge
I’ll never meet the ground
Je ne toucherai jamais le sol
Crash through the surface, where they can’t hurt us
Je brise la surface, où ils ne peuvent nous blesser
We’re far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface maintenant
Lady Gaga & Bradley Cooper :
In the sha-ha-sha-ha-low
La surface
In the sha-ha-sha-ha-low
La surface
In the sha-ha-sha-ha-low
De la surface
We’re far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface maintenant
Contenu modifié par fredo & Visa
Vos commentaires
Néanmoins ne devrais t'on pas dire " Nous sommes désormais loin de tous ce superflu "
Es-tu heureuse dans ce monde moderne?
Ou as-tu besoin de plus que ça?
Recherches-tu autre chose?
Je suis perdu
Dans tous les bons moments, je me retrouve à avoir envie de changement
Et dans les mauvais moments, je me fais peur
"keep it hardcore" = rester sincère, sérieux
"keep it hardcore" en rap signifie 'authentique'. Autrement ça signifie "faire comme un vrai mec le ferait"
(macho) ... ou encore 'faire compliqué quand on peut faire simple'.
"Shallow" en parlant d'une personne signifie superficiel; futile.