I pick the paper up, God got another one
It makes me wonder if what I do is not enough, ooh
Lump in my throat, took the high road
Easy to be brave when the road's already paved
Sometimes I only see what's standin' right in front of me, no
Je ramasse le journal, Dieu en a un autre
Je me demande si ce que je fais n'est pas suffisant
Une grosseur dans ma gorge, j'ai pris la route la plus haute
Facile d'être courageux quand la route est déjà pavée
Parfois, je ne vois que ce qui se trouve juste devant moi, non
Wanna believe in something bigger
Can't always see the bigger picture
Je veux croire en quelque chose de plus grand
Je ne peux pas toujours avoir une vue d'ensemble
Can you tell me why the good die young?
Where do they go? Why do they leave us
When there's so much more to be done?
And do they know how much we need 'em?
Can you tell me why the good die young?
Oh-oh-ooh-oh
Can you tell me why the good die young?
Woah-oh-ooh-oh
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Où vont-ils ? Pourquoi nous quittent-ils
Alors qu'il y a tant à faire ?
Et savent-ils à quel point nous avons besoin d'eux ?
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Oh-oh-oh-ooh-ohoh
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Woah-oh-oh-ooh-oh
A whole nation with heavy hearts in their chests
Nobody's got the words, but we're so afraid of the silence
Une nation entière avec le cœur lourd dans la poitrine
Personne n'a les mots, mais on a tellement peur du silence
Wanna believe in something bigger (oh noo)
Can't always see the bigger picture
Je veux croire en quelque chose de plus grand
Je ne peux pas toujours avoir une vue d'ensemble
Can you tell me why the good die young?
Where do they go? Why do they leave us
When there's so much more to be done?
And do they know how much we need 'em?
Can you tell me why the good die young?
Oh-oh-ooh-oh
Can you tell me why the good die young?
Woah-oh-ooh-oh
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Où vont-ils ? Pourquoi nous quittent-ils
Alors qu'il y a tant à faire ?
Et savent-ils à quel point nous avons besoin d'eux ?
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Oh-oh-oh-ooh-ohoh
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Woah-oh-oh-ooh-oh
People dying, I'm not crying for attention
I want change (I want change, I want change)
What does it take for us to wake up?
We gotta learn to love again (love again, love again)
If this is a lesson
Then I don't think I get it
No, I don't think I get it
Les gens meurent, je ne pleure pas pour avoir de l'attention.
Je veux du changement (je veux du changement, je veux du changement)
Qu'est-ce qu'il nous faut pour nous réveiller ?
Nous devons apprendre à aimer à nouveau (aimer à nouveau, aimer à nouveau, aimer à nouveau)
Si c'est une leçon
Alors je ne pense pas que je comprends
Non, je ne crois pas comprendre
Can you tell me why the good die young?
Where do they go? Why do they leave us
When there's so much more to be done?
And do they know, oh!
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Où vont-ils ? Pourquoi nous quittent-ils
Alors qu'il y a tant à faire ?
Et est-ce qu'ils savent, oh !
Can you tell me why the good die young?
Oh yeah
Can you tell me, can anybody tell me
Why the good die young? Oh-oh-ooh-oh
Can you tell me why the good die young?
Woah-oh-ooh-oh
Why do the good, why do the good die young, oh yeah
Oh, there's so much more
So much more work to be done
Oh, no no no no
Peux-tu me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Oh ouais ouais
Peux-tu me dire, est-ce que quelqu'un peut me dire
Pourquoi les bons meurent jeunes ? Oh-oh-oh-ooh-ohoh
Pouvez-vous me dire pourquoi les bons meurent jeunes ?
Woah-oh-oh-ooh-oh
Pourquoi faire le bien, pourquoi faire le bien et mourir jeune
Oh, il y a tellement plus que ça
Tellement plus de travail à faire
Oh, non non non non non non non non non
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment