Ma quanto costa la felicità
Mais combien coûte le bonheur
Non ci resta che essere felici senza
Il ne nous reste qu'à être heureux sans
Se cerchi ancora la luna
Si tu cherches encore la lune
Allora buona fortuna
Alors bonne chance
Dimmi che tempo fa da soli
Dis moi quel temps il fait tout seul
Segno bandiera rossa, in questo mare ci affoghi
Je marque un drapeau rouge, dans cette mer où tu nous noies
Tu mi mandi fuori
Tu m'envoies dehors
Ed io rimango fuori
Et je reste dehors
Proiettili al silenziatore
Projectiles au silencieux
Dentro i miei pensieri
A l'intérieur de mes pensées
Due biglietti in tasca, non siamo mai partiti
Deux billets en poche, nous ne sommes jamais partis
Chissà come era poi domani
Qui sait comment était finalement demain
Se non ci fossimo divisi
Si nous ne nous étions pas divisés
Ma quanto costa la felicità
Mais combien coûte le bonheur
Non ci resta che essere felici senza
Il ne nous reste plus qu'à être heureux sans
Se cerchi ancora la luna
Si tu cherches encore la lune
Allora buona fortuna
Alors bonne chance
Quanto costa la felicità
Combien coûte le bonheur
Non ci resta che essere felici senza
Il ne nous reste qu'à être heureux sans
Tu non avere paura, ti dico buona fortuna
N'aie pas peur, je te dis bonne chance
A volte una sola parola può fare un gran casino
Parfois une seule parole peut faire un grand bordel
Come gli schiaffi sulla faccia che coprono il sorriso
Comme les gifles sur le visage qui couvrent le sourire
Avevo detto di andarci piano ma non mi sono pentito
J'avais dit que irons doucement mais je ne me suis pas repenti
Io non mi sono pentito
Je ne me suis pas repenti
Mi guardi con gli occhi di Monna Lisa
Tu me regardes avec les yeux de Monna Lisa
Mi guardi il profilo e non il viso
Tu me regardes de profile et pas en face
Chissà come era poi domani
Qui sait comment était finalement demain
Se solo fossimo partiti
Si seulement nous étions partis
Ma quanto costa la felicità
Mais combien coûte le bonheur
Non ci resta che essere felici senza
Il ne nous reste qu'à être heureux sans
Se cerchi ancora la luna
Si tu cherches encore la lune
Allora buona fortuna
Alors bonne chance
Quanto costa la felicità
Combien coûte le bonheur
Non ci resta che essere felici senza
Il ne nous reste plus qu'à être heureux sans
Tu non avere paura, ti dico buona fortuna
N'aie pas peur, je te dis bonne chance
E ti ho cercato in tutta la città, tra traffico e la vita
Et je t'ai cherché dans toute la ville entre le trafic et la vie
Io ti ho aspettata come quel regalo che poi non arriva
Je t'ai attendu comme ce cadeau qui n'arrive finalement pas
Potrebbe essere già qua
Il pourrait déjà être ici
Mi ricordo qualche anno fa
Je me souviens d'il y a quelques années
Tu che me lo ripetevi sempre
Toi qui me le répétais toujours
Tu puoi arrivare alla luna
Tu peux arriver à la lune
Tu puoi arrivare alla luna
Tu peux arriver à la lune
Quanto costa la felicità
Combien coûte le bonheur
Si può essere felici senza
On peut être heureux sans
Tu non avere paura, ti dico buona fortuna
N'aie pas peur, je te dis bonne chance
E allora buona fortuna
Et alors bonne chance
E allora buona fortuna
Et alors bonne chance
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment