(Couplet 1)
The blood is thick, thicker than my thoughts are quick
Le sang est épais, plus épais que mes pensées sont rapides
Quicker than my thoughts turn sick, sick
Plus rapide que mes pensées deviennent dégoûtantes, dégoûtantes
Sicker than my temperature rising
Plus dégoûtantes que ma température monte
Sicker than the whites of their eyes despising me
Plus dégoûtantes que le blanc de leurs yeux qui me méprise
And all my lovers that I can't disguise
Et tous mes amants que je ne peux dissimuler
And I'll never know why
Et je ne saurai jamais pourquoi
(Couplet 2)
The air is clear, clearer that the taste of tears
Le temps est clair, plus clair que le goût des larmes
Clearer than the smell of fear
Plus clair que l'odeur de la peur
And I'm fearful for a long cold year with you
Et je suis inquiète de passer une longue année froide avec toi
Don't you know what you do ?
Tu ne sais pas ce que tu fais ?
You give me the horrors and I give you the goo that oozes
Tu m'horrifies et je te donne une substance qui suinte
Separate the scabs from the bruises
Sépare les croûtes des bleus
(Refrain)
I turn my thoughts off and on
J'éteins et j'allume mes pensées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
(Couplet 3)
I'm out of breath, offers me a taste of death
Je n'ai plus de souffle, il m'a offert un goût de mort
Equally the taste of life and I freeze to feel it
Je gèle pour ressentir le goût de la vie de façon équitable
I prayed to my god and I prayed to your Jesus, oh yes
J'ai prié mon dieu et j'ai prié ton Jesus, oh oui
I prayed and I pleaded that I'd never go back
J'ai prié et j'ai plaidé que je n'étais jamais revenue
But I'm always going back
Mais je suis toujours en train de revenir
(Couplet 4)
Cause the touch is sweet, sweeter than he touches me
Parce que le toucher est doux, plus doux qu'il me touche
Sweeter when that touch repeats, repeats
Plus doux quand le toucher se répète, se répète
Please believe my heart spills its guts every time that you leave
S'il te plait crois-moi mon cœur renverse ses tripes chaque fois que tu le quittes
Don't you know what you do ?
Tu ne sais pas ce que tu fais ?
You give me the horrors and I give you the goo that oozes
Tu m'horrifies et je te donne une substance qui suinte
Separate the scabs from the bruises
Sépare les croûtes des bleus
(Refrain)
I turn my thoughts off and on
J'éteins et j'allume mes pensées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
Off and on
Eteintes et allumées
(Pont)
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
He's gonna teach me how to live
Il va me dire comment vivre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment