I am talking in my sleep
Je parle pendant mon sommeil
Hiding inside my dreams
Je me cache dans les rêves
Fighting inside my head
Je me bats dans ma tête
Scaring myself to death
Je me fais peur à mort
We live in a wonderland
On vit au pays des merveilles
Like blood isn't on our hands
Comme s'il n'y avait pas de sang sur nos mains
When will it be enough?
Quand cela sera-t-il assez ?
When will I say I knew we had to get away?
Quand dirai-je que je savais qu'il fallait s'enfuir ?
Knew we had to get away, knew we had to get away
Savais qu'il fallait s'enfuir, qu'il fallait s'enfuir
From the storm
De l'orage
Can't live forever with my head in the clouds
Je ne peux pas vivre pour toujours la tête dans les nuages
Can't live forever with my feet on the ground
Je ne peux pas vivre pour toujours les pieds sur terre
You tell me that it'll be alright
Tu me dis que tout va bien se passer
But I don't know if you're right
Mais je ne sais pas si tu as raison
I can't live forever with my head and my heart in the clouds
Je ne peux pas vivre pour toujours la tête et le cœur dans les nuages
Lie, I'm counting every sheep
Allongée, je compte tous les moutons
But these rabbit holes run deep
Mais ces terriers de lapin sont profonds
Trying to be so right
J'essaie d'avoir raison
Desperate to start a fight
Voulant à tout prix me battre
All of this pointless talk
Tout ce discours inutile
Why can't I just turn it off?
Pourquoi je ne peux pas juste l'éteindre ?
When will it all just stop?
Quand est-ce que tout s'arrêtera ?
When will I say I knew we had to get away?
Quand dirai-je que je savais qu'il fallait s'enfuir ?
Knew we had to get away, knew we had to get away
Savais qu'il fallait s'enfuir, qu'il fallait s'enfuir
All along
Depuis le début
Can't live forever with my head in the clouds
Je ne peux pas vivre pour toujours la tête dans les nuages
Can't live forever with my feet on the ground
Je ne peux pas vivre pour toujours les pieds sur terre
You tell me that it'll be alright
Tu me dis que tout va bien se passer
But I don't know if you're right
Mais je ne sais pas si tu as raison
I can't live forever with my head and my heart in the clouds
Je ne peux pas vivre pour toujours la tête et le cœur dans les nuages
Can't live forever with my head in the clouds
Je ne peux pas vivre pour toujours la tête dans les nuages
Can't live forever with my feet on the ground
Je ne peux pas vivre pour toujours les pieds sur terre
You tell me that it'll be alright
Tu me dis que tout va bien se passer
But I don't know if you're right
Mais je ne sais pas si tu as raison
I can't live forever with my head and my heart in the clouds
Je ne peux pas vivre pour toujours la tête et le cœur dans les nuages
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment