That line don't make it here no more
Cette réplique ne marche plus ici désormais
Nothing reanimates the old times
Rien ne réanime le passé
Black clouds to the west
Des nuages noirs à l'Ouest
Darkness coming from the East Side
Les ténèbres venant de la côte Est
Get your friends out of the car!
Fais sortir tes amis de la voiture !
We got a date in the trees tonight
J'ai un rencard dans les arbres ce soir
Take off your clothes, you ain't going far
Enlève tes vêtements, tu n'iras pas loin
You're going to give me fun tonight
Tu vas me donner du plaisir ce soir
Turn on the headlights
Allume les phares
For the Idiot Waltz
Pour la valse idiote
Turn on the lights
Allume les lumières
Watch us fall
Regarde nous tomber
Your body don't get me off no more
Ton corps ne me fait plus atteindre l'orgasme
It takes a lot of smack to do that
Cela prend de nombreuses de claques pour le faire
We never made love in the trees
Nous n'avons jamais fait l'amour dans les arbres
Or took you down on your mat
Ni fait tomber sur ton tapis
Now, winds of change
Maintant, les vents du changement
Are blowing out the fire
Sont en train d'éteindre le feu
I feel your breath on my neck
Je sens ta respiration sur mon cou
I hear the darkness and wires
J'entends les ténèbres et les messages
Turn on the headlights
Allume les phares
For the Idiot Waltz
Pour la valse idiote
Turn on the lights
Allume les lumières
Watch us fall
Regarde nous tomber
It was foolish to be alive
C'était fou d'être en vie
It was foolish in a foolish time
C'était fou, c'était une période démente
Turn on the headlights
Allume les phares
For the Idiot Waltz
Pour la valse idiote
Turn on the lights
Allume les lumières
Watch us fall
Regarde nous tomber
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment