(Verse 1)
Oh, you never seem to notice when I follow you home
Oh, tu ne sembles jamais remarquer quand je te suis jusque chez toi
In the dark of your apartment when you think you’re alone
Dans l'ombre dans ton appartement, où tu penses être seule
(Verse 2)
What will it take?
Qu'est-ce qu'il faudrait ?
What else should I do?
Qu'est-ce que je pourrais faire d'autre ?
How far must I go to prove that I love you?
Jusqu'où je dois aller pour te prouver que je t'aime ?
(Chorus)
But I’ll get you, yeah
Mais je t'aurai, ouais
I’ve got to make you mine
Je dois te rendre mienne
Just know I’m not the sinister type
Juste sache que je suis pas du genre sinistre
But I’ll get you, yeah
Mais je t'aurai, ouais
I’ve got to make you mine
Je dois te rendre mienne
Just know I’m not the sinister type
Juste sache que je suis pas du genre sinistre
(Verse 3)
Oh, you never seem to notice that my heart beats for you
Oh, tu ne sembles jamais remarquer que mon coeur bat pour toi
So I’ll open you up, and make yours beat for me too
Alors je vais t'ouvrir, et faire battre le tien pour moi
(Chorus)
But I’ll get you, yeah
Mais je t'aurai, ouais
I’ve got to make you mine
Je dois te rendre mienne
Just know I’m not the sinister type
Juste sache que je suis pas du genre sinistre
But I’ll get you, yeah
Mais je t'aurai, ouais
I’ve got to make you mine
Je dois te rendre mienne
Just know I’m not the sinister type
Juste sache que je suis pas du genre sinistre
(Chorus)
But I’ll get you, yeah
Mais je t'aurai, ouais
I’ve got to make you mine
Je dois te rendre mienne
Just know I’m not the sinister type
Juste sache que je suis pas du genre sinistre
But I’ll get you, yeah
Mais je t'aurai, ouais
I’ve got to make you mine
Je dois te rendre mienne
Just know I’m not the sinister type
Juste sache que je suis pas du genre sinistre
(Outro)
(I'll get you)
Je t'aurai
(I'll get you)
Je t'aurai
(I'll get you)
Je t'aurai
(I'll get you)
Je t'aurai
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment