Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In or Out» par Story Untold

(Verse 1)
First time I hear your voice crystal clear through the noise
La première fois j'entends ta voix limpide à travers le bruit
Instantly connected
Instantanément connecté
And all those summer nights I couldn't sleep
Et toutes ces nuits d'été où je ne pouvais pas dormir
You stayed up lyin' next to me
Tu es resté allongé à côté de moi
You said you'd never ever leave, you said you'd never ever leave
Tu as dit que tu ne partirais jamais, Tu as dit que tu ne partirais jamais
You say that nothing's changed, it doesn't feel the same
Tu dis que rien n'a changé mais plus rien n’est comme avant

(Chorus)
So are you in or out?
Alors vas-tu partir ou non ?
'Cause I don't know what you're thinking 'bout
Parce que je ne sais pas à quoi tu penses
When you ask me to stay
Quand tu me demandes de rester
You tell me you love me but I don't believe it
Tu me dis que tu m’aimes mais je n’y crois pas
And if you want someone else
Et si tu veux quelqu’un d’autre
Maybe you just fool yourself
Peut être que tu te trompes
When you try to explain
Lorsque tu essaies de t'exprimer
You tell me you love me but I don't believe it
Tu me dis que tu m’aimes mais je n’y crois pas
I know what I said before
Je sais ce que j'ai dit avant
I don't care anymore
Cela m'est égal à présent.

(Verse 2)
First time, we ran away holding hands, we escaped
La première fois, on s'est enfuis en se tenant la main, on s'est échappés
So deeply connected
Si profondément connectés
We'd wish on shooting stars across the sky
On faisait des vœux sur des étoiles filantes à travers le ciel
You'll hold your breath, I'll hold you tight
Tu retiendras ton souffle, je te tiendrai près de moi
b]You said you'd never ever leave, you said you'd never ever leave
Tu as dit que tu ne partirais jamais, Tu as dit que tu ne partirais jamais
You say that nothing's changed, it doesn't feel the same
Tu dis que rien n'a changé mais plus rien n’est comme avant

(Chorus)
So are you in or out?
Alors vas-tu partir ou non ?
'Cause I don't know what you're thinking 'bout
Parce que je ne sais pas à quoi tu penses
When you ask me to stay
Quand tu me demandes de rester
You tell me you love me but I don't believe it
Tu me dis que tu m’aimes mais je n’y crois pas
And if you want someone else
Et si tu veux quelqu’un d’autre
Maybe you just fool yourself
Peut-être que tu te trompes
When you try to explain
Lorsque tu essaies de t'exprimer
You tell me you love me but I don't believe it
Tu me dis que tu m’aimes mais je n’y crois pas
I know what I said before
Je sais ce que j'ai dit avant
I don't care anymore
Cela m'est égal à présent

(Bridge)
It sucks to know what we had was real
Ça craint de savoir que ce que nous avions était réel
And now when we kiss I know that you're gone
Et désormais, quand on s'embrasse, je sais que tu es partie
And I know that these wounds will never heal
Et je sais que ces blessures ne guériront jamais
So you can go on and try but I don't care anymore
Alors tu peux continuer mais cela m'est égal à présent
So you can go on and try but I don't care anymore
Alors tu peux continuer mais cela m'est égal à présent

You say that nothing's changed, it doesn't feel the same
Tu dis que rien n'a changé mais plus rien n’est comme avant

(Chorus)
So are you in or out?
Alors vas-tu partir ou non ?
'Cause I don't know what you're thinking 'bout
Parce que je ne sais pas à quoi tu penses
When you ask me to stay
Quand tu me demandes de rester
You tell me you love me but I don't believe it
Tu me dis que tu m’aimes mais je n’y crois pas
And if you want someone else
Et si tu veux quelqu’un d’autre
Maybe you just fool yourself
Peut-être que tu te trompes
When you try to explain
Lorsque tu essaies de t'exprimer
You tell me you love me but I don't believe it
Tu me dis que tu m’aimes mais je n’y crois pas
You tell me you love me but I don't believe it
Tu me dis que tu m’aimes mais je n’y crois pas
I know what I said before
Je sais ce que j'ai dit avant
I don't care anymore
Cela m'est égal à présent

 
Publié par 5438 2 2 6 le 13 mai 2018 à 8h.
Waves
Chanteurs : Story Untold
Albums : Waves

Voir la vidéo de «In or Out»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000