Brought a knife to hell and saw
J’ai amené un couteau en enfer et j’ai vu
What was left down there and more
Ce qui avait été laisse derrière, et plus encore.
Hide-and-seek'd for far too long
C’est un cache-cache qui, depuis bien trop longtemps,
Kept my treasures with my bones
A gardé mes trésors avec mes os.
Lived for lies, lived for tales
Ayant vécu pour les mensonges, vécu pour les contes,
Lived for good and hit the rails
Vécu pour le bien et frôlé les extremes,
Love you, boy, with what I know
Je t’aime, mec, avec ce que je sais,
Hid that love up with my bones
J’ai caché ces sentiments avec mes os.
(x2)
Found the fire in the rain
J’ai trouvé le feu dans la pluie,
Burning drops drowned all my pain
Les gouttes enflammées ont noyé toute ma douleur.
Listen to the ocean’s brawl
Ecoute la mêlée de l’océan,
I’ll find you and then I’ll crawl
Je t’y trouverai puis je m’y traînerai.
Pierced your arrow through my heart
J’ai transpercé mon coeur de ta flèche,
Wanted me, now want me gone
Tu m’as voulue, maintenant tu me veux partie.
In your hiding, you’re alone
Dans ton refuge, tu es seul,
Kept your treasures with my bones
A garder mes trésors avec tes os.
Told me lies, told me tales
Tu m’as raconté des mensonges, des contes,
Lived for bad, and hit the rails
Vécu pour le mal, et frôlé les extrêmes,
Hate you, boy, with what I know
Je te hais, mec, avec ce que je sais,
Picked my love up with my bones
Tu as fauché mon amour avec mes os.
Found the fire in the rain
J’ai trouvé le feu dans la pluie,
Burning drops drowned all my pain
Les gouttes enflammées ont noyé toute ma douleur.
Listen to the ocean’s brawl
Ecoute la mêlée de l’océan,
I’ll find you and then I’ll crawl
Je t’y trouverai puis je m’y traînerai.
And then I’ll crawl (x3)
Et puis je m’y traînerai.
Brought a knife to hell and saw
J’ai amené un couteau en enfer et j’ai vu
What was left down there and more
Ce qui avait été laisse derrière, et plus encore.
Hide-and-seek'd for far too long
C’est un cache-cache qui, depuis bien trop longtemps,
Kept my treasures with my bones
A gardé mes trésors avec mes os.
Lived for lies, lived for tales
Ayant vécu pour les mensonges, vécu pour les contes,
Lived for good and hit the rails
Vécu pour le bien et frôlé les extremes,
Love you, boy, with what I know
Je t’aime, mec, avec ce que je sais,
Hid that love up with my bones
J’ai caché ces sentiments avec mes os.
And then I’ll crawl (x6)
Et puis je m’y traînerai.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment