anarchist
anarchiste
Locked me in a room since I was young
enfermé dans une chambre depuis que j'étais jeune
I've never seen a morning sun come up
je n'ai jamais vu le soleil du matin
I'm employee of the month at a Ritalin club
je suis l'employé du mois dans un club ritalin
Yeah, why do you think I'm so messed up?
ouais, pourquoi penses-tu que je suis si foiré?
I don't know where I am, I don't know where I am
je ne sais plus ou j'en suis, je ne sais plus ou j'en suis
I don't know where I am
je ne sais plus où j'en suis
I don't know where I am, I don't know where I am
je ne sais plus ou j'en suis, je ne sais plus où j'en suis
I don't know where I am
je ne sais plus où j'en suis
They said I'm an ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ils disent que je suis un an ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
'Cause they took my favourite old game set
parce qu'ils ont prit mon jeu préféré
And then they pawned my toys for a Percocet
et puis ils ont mis en cage mes jouets
And then they tied up a toaster to my head
et puis ils ont attaché un grille-pain à ma tête
And then they chucked me off a cliff but I'm still not dead
et puis ils m'ont lancé d'une falaise mais je ne suis toujours pas mort
I don't know where I am, I don't know where I am
je ne sais plus où j'en suis, je ne sais plus où j'en suis
I don't know where I am
je ne sais plus où j'en suis
I don't know where I am, I don't know where I am
je ne sais plus où j'en suis, je ne sais plus où j'en suis
I don't know where I am
je ne sais plus où j'en suis
They said I'm an ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ils disent que je suis un an ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
La-da-da-da-da-da, da-da-da-da, da-da-da-da
la-da-da-da-da-da, da-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da-da-da, da-da-da-da, da-da-da-da
la-da-da-da-da-da, da-da-da-da, da-da-da-da
They said I'm an ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ils disent que je suis un an ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Ana-ana-anarchist, I'm an anarchist
ana-ana-anarchiste, je suis un anarchiste
Ana-ana-anarchist, not like the other kids
ana-ana-anarchiste, pas comme les autres enfants
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment