Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Like That» par Janelle Monáe

J'aime ça

Sometimes a mystery, sometimes I'm free
Parfois un mystère, parfois je suis libre
Depending on my mood or my attitude
Ça dépend de mon humeur ou de mon attitude
Sometimes I wanna roll or stay at home
Parfois je veux partir ou rester à la maison
Walking contradiction, guess I’m factual and fiction
Pleine de contradictions, je suppose que je suis réalité et fiction

A little crazy, little sexy, little cool
Un peu folle, un peu sexy, un peu cool
Little rough around the edges but I keep it smooth
Un peu rugueuse sur les bords mais je les lisse
I’m always left of center and that’s right where I belong
Je suis toujours à gauche du centre et c'est bien là ma place
I’m the random minor note you hear in major songs
Je suis la note mineure aléatoire que vous entendez dans les chansons majeures

(Chorus:)
And I like that

Et j'aime ça
I don’t really give a fuck if I was just the only one
Ça m'est égal si j'étais la seule
Who likes that
Qui aime ça
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Je n'aime pas suivre, suivre partout, la chasse est lancée
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh là là
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh là là
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh là là
I like that
J'aime ça

I don’t care what I look like but I feel good
Peu importe ce que je reflète mais je suis bien
Better than amazing, and better than I could
Plus que surprenante, et mieux que je ne pourrais
Told the whole world, I’m the venom and the antidote
Le dire au monde entier, je suis le venin et l'antidote
Take a different type of girl to keep the whole world afloat
Il faut un type de fille différent pour maintenir le monde en marche

A little crazy, little sexy, little cool
Un peu folle, un peu sexy, un peu cool
Little rough around the edges but I keep it smooth
Un peu rugueuse sur les bords mais je les lisse
I’m always left of center and that’s right where I belong
Je suis toujours à gauche du centre et c'est bien là ma place
I’m the random minor note you hear in major songs
Je suis la note mineure aléatoire que vous entendez dans les chansons majeures

(Chorus)

I remember when you called me weird
Je me souviens quand tu m'as appelé la bizarre
We was in math class, third row, I was sitting by you
Nous étions en classe de maths, troisième rangée, j'étais assise près de toi
Right before Mr. Ammond’s class
Juste avant le cours de M. Ammond
'Cause my mom couldn’t afford new Js (1)
Parce que ma mère ne pouvait pas se permettre les nouveaux polos Js
Polos, thrift store, thrift clothes that was all I knew
Magasin de fripes, vêtements d'occaz, c'est tout ce que je connaissais
Do you remember?
Te souviens-tu?
Uh, I remember when you laughed when I cut my perm off
Euh, je me souviens quand tu as ri quand j'ai coupé mes cheveux
And you rated me a six
Et tu m'as donné un six
I was like, “Damn”
J'étais du style "Merd*"
But even back then with the tears in my eyes
Mais même à l'époque avec les larmes aux yeux
I always knew I was the shit
J'ai toujours su que j'étais la meilleure

(Chorus)

__________
(1) Js: Polos de la marque Jordans

 
Publié par 240447 5 5 7 le 28 avril 2018 à 12h32.
Dirty Computer
Chanteurs : Janelle Monáe

Voir la vidéo de «I Like That»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000