Interprétée par Pokémon, Haven Paschall & Ed Goldfarb
Here comes trouble
No mistaking
I'd know you anywhere
I could sail to the ends of the ocean and
Find you waiting there
Et les ennuis arrivent
Aucune erreur
Je te connais n'importe où
Je pourrais naviguer jusqu'aux extrémités de l'océan et
Te trouver là-bas
I've been searching and searching
Near and far
Searching and searching
And there you are
Our wishes share a star
J'ai cherché et recherché
Près (d'ici) et loin
Je t'ai cherché et recherché
Et te voilà
Nos souhaits partagent une étoile
(Chorus:)
I choose you
I choose you
What else can I do?
We're just too good together to part
What we've shared from the start
Feels like one beating heart
I choose you
I choose you
Je te choisis
Je te choisis
Que puis-je faire d'autre?
Nous sommes juste trop bien ensemble pour être séparer
Ce que nous avons partagé depuis le début
Se sent comme un cœur qui bat
Je te choisis
Je te choisis
Hello, stranger
Don't I know you?
Nice to see you my friend
Did we just scale the top of a mountain, and
Fly back home again?
Bonjour étranger
Je ne te connais pas?
Ravi de te voir mon ami
Avons-nous simplement escalader le sommet d'une montagne, et
Voler à la maison à nouveau?
I've been looking and looking
High and low
Looking and looking
And...what'd'ya know?
Just like long ago
J'ai regardé et regardé
En haut et en bas
Regarder et regarder
Et ... qu'est-ce que je sais?
Juste comme il y a longtemps*..
(Chorus)
(Second Chorus:)
I choose you
I choose you
On to journeys anew
With the wonderful friends that I've found
As the planet spins around
We're eternally bound
I choose you
I choose you
Je te choisis
Je te choisis
Sur les voyages à nouveau
Avec les merveilleux amis que j'ai trouvés
Comme la planète tourne autour (du soleil)
Nous sommes éternellement liés
Je te choisis
Je te choisis..
___________
*Je pense que ce qu'elle veut dire c'est que ce dont elle se souvient c'est que il y a longtemps elle la choisi lui comme elle le dit dans le refrain.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment