She was straight from Hell but you never could tell
Elle venait directement de l'Enfer mais vous ne l'avez jamais dit
'Cause you were blinded by her light
Car vous étiez aveuglés par sa lumière
She could crack your brain with magic pain
Elle pouvait briser votre cerveau avec sa magie
And turn a paler shade of white
Et tourner votre teinte en blanc
Well, I was on the free
Eh bien, j'étais libre
Just me and me and just about to sail
Juste moi et moi et sur le point de naviguer
When I heard the voice said you got a choice:
Puis j'ai entendu la voix qui disait que vous aviez une chance :
The hammer or the nail
Le marteau ou le clou
You'll be ridin'
Vous chevaucherez
You'll be ridin' on the gypsy... on the gypsy
Vous chevaucherez la gitane... la gitane
Well I rolled the bones wo see who'd own
Alors j'ai fait rouler les os pour voir qui posséderait
My mind and what's within
Mon esprit et ce qui le constitue
And it's a given rule what we're all fools
Et il y a une règle, nous sommes tous des imbéciles
And need to have a little sin
Et nous avons besoin d'un petit péché
So I'm ridin'
Alors je chevauche
I''ve been ridin'' on the gypsy... on the gypsy queen
Je chevauche la gitane... la reine gitane
She was straight from Hell but you never could tell
Elle venait directement de l'Enfer mais vous ne l'avez jamais dit
'Cause you were blinded by her light
Car vous étiez aveuglés par sa lumière
She could crack your brain with magic pain
Elle pouvait briser votre cerveau avec sa magie
And turn a paler shade of white
Et tourner votre teinte en blanc
So I'm ridin'
Alors je chevauche
I''ve been ridin'' on the gypsy... on the gypsy queen
Je chevauche la gitane... la reine gitane
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment