Washed up on the river
Been chasing lie of a broken land
Were keen on goodbyes all my life,
All I've done is crash and slide
Échouée au bord de la rivière
J'ai chassé les mensonges d'une terre brisée
J'ai été habituée aux adieux toute ma vie
Au final, j'ai simplement chuté et glissé
I've been a stranger to my name
Never gave myself away
I'm about to change my game
J'ai été étrangère à mon nom
Je n'ai jamais oubliée qui j'étais
Je suis sur le point de changer ma manière de jouer
I'm done with fear
I'm still here, my heart's been hollow
I'm in repair,
I ain't scared no more
J'en ai fini avec la peur
Je suis toujours là, mon cœur est vide
Je suis en reconstruction
Je n'ai plus peur désormais
'Cause I'm up against the wall
Pretending not to fall,
My heart's been hollow
Now you're my getaway at the end of the day
The place where I escape
Car je suis debout contre le mur
prétendant que je ne tomberais pas,
Mon cœur est vide
Désormais, tu es ma passerelle à la fin de la journée,
L'endroit où je m'échappe
It just keeps on spinning my mind
Alone, it's like a prison stride
All we got is here and now,
So with you I'm breaking out
Ca continue de tourner dans mon esprit,
La solitude est comme une marche de prisonniers
Tout ce que nous avons ce trouve ici en ce moment,
Alors c'est avec toi que je m'évade
I've been a stranger to my name
Never gave myself away
I'm about to change my game
J'ai été étrangère à mon nom
Je n'ai jamais oubliée qui j'étais
Je suis sur le point de changer ma manière de jouer
I'm done with fear
I'm still here, my heart's been hollow
I'm in repair,
I ain't scared no more
J'en ai fini avec la peur
Je suis toujours là, mon cœur est vide
Je suis en reconstruction
Je n'ai plus peur désormais
'Cause I'm up against the wall
Pretending not to fall,
My heart's been hollow
Now you're my getaway at the end of the day
The place where I escape
Car je suis debout contre le mur
prétendant que je ne tomberais pas,
Mon cœur est vide
Désormais, tu es ma passerelle à la fin de la journée,
L'endroit où je m'échappe
(The place where I escape)
(L'endroit où je m'échappe)
I'm done with fear
I'm still here, my heart's been hollow
I'm in repair,
I ain't scared no more
J'en ai fini avec la peur
Je suis toujours là, mon cœur est vide
Je suis en reconstruction
Je n'ai plus peur désormais
'Cause I'm up against the wall
Pretending not to fall, my heart's been hollow
Now you're my getaway at the end of the day
The place where I escape
The place where I escape
Car je suis debout contre le mur
prétendant que je ne tomberais pas,
Mon cœur est vide
Désormais, tu es ma passerelle à la fin de la journée,
L'endroit où je m'échappe
L'endroit où je m'échappe
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment