Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tongue» par MNEK

Langue

Swimming pool of passion
Nager dans une mare de passion
Mutual attraction
Attraction mutuelle
We both know there is something going on
On sait tous les deux que quelque chose est en train de se passer
There is something going on
Quelque chose se passe
Didn't wanna start this verse with those three little words
Je ne voulais pas démarrer ces vers avec ces trois petits mots
Cause we both know there is something going on
Car on sait tous deux que quelque chose est en train de se passer
But I don't wanna play it wrong
Mais je ne veux pas fausser tout

So I'm not gonna say it
Alors je ne vais pas le dire
No, I don't wanna say it
Non je ne veux pas le dire
I don't know how you'll take it
Je ne sais pas comment tu le prendras
So I'mma try not to say it
Alors je ne vais pas tenter de le dire
'Cause when I said it in the past
Parce que lorsque je l'ai dit dans le passé
Each time it didn't last
Chaque fois ça n'a pas duré
So I'mma try not to say it
Alors je ne vais pas tenter de le dire
But it feels like I might say it
Mais on dirait que je peux

(Chorus:)
So I'm putting both hands over my mouth

Alors je pose les deux mains sur ma bouche
I can only hope nothing's gonna come out
Je peux juste espérer que rien n'en sorte
But there it is on the tip of my tongue
Mais c'est là sur le bout de ma langue
(I think I love you)
(Je pense que je t'aime)
I think you're the one
Je pense que tu es le bon
I'm putting both hands over my mouth
Je pose les deux mains sur ma bouche
I can only hope nothing's gonna come out
Je peux juste espérer que rien n'en sorte
But there it is on the tip of my tongue
Mais c'est là sur le bout de ma langue
(I think I love you)
(Je pense que je t'aime)
I think you're the one
Je pense que tu es le bon

No big deal explaining how I feel
Pas grand-chose explique comment je me sens
I don't know why it has taken us so long
Je ne sais pas pourquoi ça nous a pris si longtemps
Why it's taking us so long
Pourquoi ça nous a pris si longtemps
So much hesitation for that kinda conversation
Tellement d'hésitation pour ce genre de conversation
We both know there is something going on now
Nous savons tous deux que quelque chose se passe
But we don't wanna play it wrong
Mais on ne veut pas tout fausser

So I'm not gonna say it
Alors je ne vais pas le dire
So that's not to say it
Ce n'est pas à dire
I don't know how you'll take it
Je ne sais pas comment tu le prendras
So I'mma try not to say it
Alors je ne vais pas tenter de le dire
'Cause when i said it in the past
Parce que lorsque je l'ai dit dans la passé
Each time it didn't last
Chaque fois ça n'a pas duré
So I'mma try not to say it
Alors je ne vais pas tenter de le dire
But it feels like I might say it
Mais on dirait que je peux

(Chorus)

I'm putting both hands over my
Je pose les deux mains sur ma
I can only hope nothing's gonna come out
Je peux juste espérer que rien n'en sorte
But there it is on the tip of my tongue
Mais c'est là sur le bout de ma langue
(I think I love you)
(Je pense que je t'aime)
I think you're the one
Je pense que tu es le bon
I'm putting both hands over my mouth
Je pose les deux mains sur ma bouche
I can only hope nothing's gonna come out
Je peux juste espérer que rien n'en sorte
But there it is on the tip of my tongue
Mais c'est là sur le bout de ma langue
(I think I love you)
(Je pense que je t'aime)
I think you're the one
Je pense que tu es le bon

Tippy two, tippy tea, tippy ta-ta-tongue
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
Tip of my tongue
Bout de ma langue
Licky you, licky me, licky luh-luh-love
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
Love's on your tongue
L'amour est sur ta langue
Tippy two, tippy tea, tippy ta-ta-tongue
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
I should bite my tongue
Je devrais me mordre la langue
Licky you, licky me, licky luh-luh-love
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
You might be the one
Tu pourrais être le bon

You might be the one
Tu pourrais être le bon
(I think I love ya)
(Je pense que je t'aime)

No, I'm not trying to say it
Non, je n'essaie pas de le dire
No, I don't wanna say it
Non, je ne veux pas le dire
I'mma try not to say it
Je n'essaie pas de le dire
But it feels like I might say it
Mais il semble que je pourrais le dire

(Chorus:)
So I'm putting both hands over my mouth

Alors je pose les deux mains sur ma bouche
I can only hope nothing's gonna come out
Je peux juste espérer que rien n'en sorte
But there it is on the tip of my tongue
Mais il y a quelque chose au bout de ma langue
(I think I love you
(Je pense que je t'aime
I think you're the one)
Je pense que tu es le bon)
Now I'm putting both hands over my
Maintenant je pose les deux mains sur ma
I can only hope nothing's gonna come out
Je peux juste espérer que rien n'en sorte
But there it is on the tip of my tongue
Mais il y a quelque chose au bout de ma langue
(I think I love you)
(Je pense que je t'aime)
I think you're the one
Je pense que tu es le bon
I'm putting both hands over my mouth
Je pose les deux mains sur ma bouche
I can only hope nothing's gonna come out, baby
Je peux juste espérer que rien n'en sorte, chéri
But there it is on the tip of my tongue
Mais il y a quelque chose au bout de ma langue
(I think I love you)
(Je pense que je t'aime)
I think you're the one
Je pense que tu es le bon

Tippy two, tippy tea, tippy ta-ta-tongue
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
Tip of my tongue
Bout de ma langue
Licky you, licky me, licky luh-luh-love
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
Love's on your tongue
L'amour est sur ta langue
Tippy two, tippy tea, tippy ta-ta-tongue
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
I should bite my tongue
Je devrais me mordre la langue
Licky you, licky me, licky luh-luh-love
(I think I love you)

(Je pense que je t'aime)
I think you're the one
Je pense que tu es le bon

 
Publié par 240427 5 5 7 le 16 mars 2018 à 9h59.
Tongue
Chanteurs : MNEK
Albums :

Voir la vidéo de «Tongue»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000