Départ
Too long I have been
Trop longtemps j'ai été
Accomplished by the call
Comblé par le besoinl
I’m a selfish man
Je suis un homme égoïste
But I hate the way that we fell out
Mais je déteste la façon dont nous nous disputons
Over simple things and stubborn doubt
Pour des choses simples et des doutes persistants
It took the heart of me
Ça m'a pris le cœur
And I’m not ready to say goodbye to you
Et je ne suis pas prêt à te dire au revoir
No I’m not ready to say goodbye to you
Non je ne suis pas prêt à te dire au revoir
You asked me once if
Tu m'as demandé un jour si
I was proud Of the life I led, the life I crowd
J'étais fier de la vie que je menais, la vie que je capitalise
I don’t really know
Je ne sais pas vraiment
The core of all my words are clear
L'essence de mes mots est claire
I need your love like atmosphere
J'ai besoin de ton amour comme de l'atmosphère
Now let me dream on that
Maintenant laisse-moi rêver là-dessus
Cause I’m not ready to say goodbye to you
Parce que je ne suis pas prêt à te dire au revoir
No I’m not ready to say goodbye to you
Non je ne suis pas prêt à te dire au revoir
You took the breath away
Tu a pris le souffle
You took the breath right out of me
Tu m'as pris mon souffle
(x2)
I’m not ready to say goodbye to you
Parce que je ne suis pas prêt à te dire au revoir
No I’m not ready to say goodbye to you
Non je ne suis pas prêt à te dire au revoir
I’m not ready to say goodbye to you (x2)
Non je ne suis pas prêt à te dire au revoir
Vos commentaires