(This song is dedicated to the brave men, women and children of Finland, who fought against Russia during worldwar II. May god be with you...The second solopart is written by UNTO MONONEN, and taken from the song "Satumaa".)
(Ce morceau est dédié aux braves hommes, femmes et enfants de Finland, qui ont combattu la Russie lors de la Seconde Guerre Mondiale. Que Dieu soit de votre côté... Le deuxième solo est écrit par Unto Mononen, et est repris de la chanson "Saturnaa".)
A long time ago in the night:
Il y a fort longtemps, une nuit :
Many men dressed in white, ready to fight,
De nombreux hommes vêtus en blanc, prêts à combattre,
For their land and to be free.
Pour leur terre et leur liberté.
Driven by hatred and fear, and love to a land in despair, which they had to bear.
Conduis par la haine et la peur, et l'amour d'un royaume dans le désespoir qu'ils subissent,
Oh their hearts were full of hope and dreams.
Oh, leurs coeurs étaient pleins d'espoir et de rêves.
But they had to stand the pain.
Mais ils devaient lutter contre la souffrance.
To have a chance to live again.
Afin d'avoir une chance de revivre.
The nights were so cold many died while sleeping,
Les nuits étaient si froides, beaucoup sont morts dans leur sommeil,
God it was cold even the sun was freezing.
Seigneur, il faisait si froid, même le soleil était gelé
Even the stars seemed to freeze upon the sky.
Même les étoiles semblaient geler dans le ciel.
The fear was so strong on both sides, many men lost their pride, broke down and cried.
La peur étaient si forte des deux côtés, de nombreux hommes ont perdu leur fierté, abattus et en larmes
They could feel the end approach inside.
Ils pouvaient sentir la fin approcher en eux.
The air was so cold and so dry, that their bodies told lies, about condition and time.
L'air était si froid et si sec, leurs corps mentaient, sur la condition et le temps.
Before their eyes their lives were passing by.
Devant leurs yeux, leurs vies se retiraient
But they had to carry on. You don't survive if you're not strong.
Mais ils ont continué. Tu ne peux pas survivre si tu n'es pas fort.
The nights were so cold many died while sleeping,
Les nuits étaient si froides, beaucoup sont morts dans leur sommeil,
God it was cold even the sun was freezing.
Seigneur, il faisait si froid, même le soleil était gelé
Even the stars seemed to freeze upon the sky.
Même les étoiles semblaient geler dans le ciel.
There's no more crying, and no more dying.
Il n'y a plus de pleur, et plus de mourant.
Forever standing strong, we will carry on.
Nous tenons le cap, et ce, pour toujours.
We live with pleasure, the fear is gone, In the land of the wintersun.
Nous vivons avec plaisir, la peur est partie, dans le monde du Soleil Hivernal.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment