There’s a hole in my pocket and it’s starting to leak
Il y a un trou dans ma poche et il commence à fuir
If you want us together you should find it and see
Si tu veux que nous soyons ensemble tu devrais le trouver et voir
For the moment we wanted there’s a long, slow burn
Pour le moment que nous voulions il y a une longue, lente combustion
All the highs that we wasted you could take them and turn it too
Toutes les hauteurs que nous avons gâché tu pourrais les prendre et le retourner aussi
Ten summers I waited for something
Dix étés j'ai attendu quelque chose
But there’s no time that I don’t see
Mais il n'y a aucun moment que je ne vois pas
All I do is (all I do is)
Tout ce que je fais c'est (tout ce que je fais c'est)
Spend every night in the day
Passer chaque nuit dans la journée
And all of the moments I live for
Et tous les moments pour lesquels je vis
I watch them go but I really need more
Je les vois passer mais j'ai vraiment besoin de plus
All I do is (all I do is)
Tout ce que je fais c'est (tout ce que je fais c'est)
Spend every night in the day
Passer chaque nuit dans la journée
Take apart all my pieces I could watch them fly on
Démonte tous mes morceaux je pourrais les regarder s'envoler
To the rooms and the places that I spent it all on
Vers les pièces et les endroits sur lesquels j'ai tout dépensé
There’s a stone in my pocket but I kept it for you
Il y a une pierre dans ma poche mais je l'ai gardée pour toi
If you want us together you should watch what we do
Si tu veux que nous soyons ensemble tu devrais observer ce que nous faisons
Make all the space fill we could just relearn
Fais en sorte que tous les espaces se remplissent nous pourrions juste réapprendre
Use all the time 'til nothing could return
Utilise tout le temps jusqu'à ce que rien ne puisse revenir
I’ve lived like I’d known what was the reason I came here
J'ai vécu comme si j'avais su quelles étaient les raisons pour lesquelles je suis venue ici
Even though I wanted all the things I couldn’t do there
Alors même que je voulais toutes les choses que je ne pouvais faire ici
Make all the space fill we could just relearn
Fais en sorte que tous les espaces se remplissent nous pourrions juste réapprendre
Use all the time 'til nothing could return
Utilise tout le temps jusqu'à ce que rien ne puisse revenir
I’ve lived like I’d known what was the reason I came here
J'ai vécu comme si j'avais su quelles étaient les raisons pour lesquelles je suis venue ici
Even though I wanted all the things I couldn’t do there
Alors même que je voulais toutes les choses que je ne pouvais faire ici
Ten summers I waited for something
Dix étés j'ai attendu quelque chose
But there’s no time that I don’t see
Mais il n'y a aucun moment que je ne vois pas
All I do is (all I do is)
Tout ce que je fais c'est (tout ce que je fais c'est)
Spend every night in the day
Passer chaque nuit dans la journée
And all of the moments I live for
Et tous les moments pour lesquels je vis
I watch them go but I really need more
Je les vois passer mais j'ai vraiment besoin de plus
All I do is (all I do is)
Tout ce que je fais c'est (tout ce que je fais c'est)
Spend every night in the day
Passer chaque nuit dans la journée
Ten summers I waited for something
Dix étés j'ai attendu quelque chose
But there’s no time that I don’t see
Mais il n'y a aucun moment que je ne vois pas
All I do is (all I do is)
Tout ce que je fais c'est (tout ce que je fais c'est)
Spend every night in the day
Passer chaque nuit dans la journée
And all of the moments I live for
Et tous les moments pour lesquels je vis
I watch them go but I really need more
Je les vois passer mais j'ai vraiment besoin de plus
All I do is (all I do is)
Tout ce que je fais c'est (tout ce que je fais c'est)
Spend every night in the day
Passer chaque nuit dans la journée
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment