- Maren Morris
Take a seat
Assieds-toi
Right over there, sat on the stairs
Simplement là-bas, assis sur les escaliers
Stay or leave
Reste ou pars
The cabinets are bare and I'm unaware
Les vitrines sont nues et j'ignore
Of just how we got into this mess
Comment nous en sommes arrivés à ce gâchis
Got so aggressive
Devenus si agressifs
I know we meant
Je sais que nous avions
All good intentions
De bonnes intentions
So pull me closer
Alors attire-moi plus près
Why don't you pull me close
Pourquoi ne m'attires-tu pas
Why don't you come on over
Pourquoi ne viens-tu pas
I can't just let you go
Je ne peux te laisser partir
(Chorus:)
Oh baby
Oh chéri
Why don't you just meet me in the middle
Pourquoi est-ce que tu ne me retrouves pas à mi-chemin
I'm losing my mind just a little
Je perds un peu la tête
So why don't you just meet me in the middle
Alors pourquoi ne me retrouves-tu pas à mi-chemin
In the middle
À mi-chemin
(x2)
Take a step
Fais un pas
Back for a minute, into the kitchen
Reviens en arrière une minute, dans la cuisine
Floors are wet
Les sols sont mouillés
And taps are still running, dishes are broken
Et les robinets coulent toujours, la vaisselle est cassée
How did we get into this mess
Comment en sommes-nous arrivés à ce gâchis
Got so aggressive
Devenus si agressifs
I know we meant
Je sais que nous avions
All good intentions
De bonnes intentions
So pull me closer
Alors attire-moi plus près
Why don't you pull me close
Pourquoi ne m'attires-tu pas
Why don't you come on over
Pourquoi ne viens-tu pas
I can't just let you go
Je ne peux te laisser partir
(Chorus)
Looking at you I can't lie
En te regardant je ne peux mentir
Just pouring out admission
Me répandre en aveu
Regardless my objection
Peu importe mon objection
And it's not about my pride
Et ce n'est pas une question de fierté
I need you on my skin just
J'ai besoin de toi sur ma peau, simplement
Come over, pull me in just
Viens là, attire-moi
(Chorus) (x3)
Vos commentaires