Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mad at the World» par Heffron Drive

Do you have a pen?
Tu as un crayon?
"You should write this down" he said
"Tu devrais écrire ceci" a-il-dit
I got a head full of propaganda
J'ai la tête qui va exploser
And my coffeebreak is at ten
Et ma pause café n'est qu'à 10h

I need to get away from this place
J'ai besoin de prendre du recul avec cet endroit
I've seen the other side of two things
J'ai vu l'autre face de ces deux points
Do you want meet at the corner of Arizona
Est ce que tu veux qu'on se rejoigne au coin de l'Arizona?
The current situation I'm in
Je suis dans la même situation

It's bad or is it that I'm
C'est soit grave ou alors...
Mad at the world
J'en veux au monde entier
Is anybody listening?
Y a-t-il quelqu'un qui m'écoute?
I'm screaming these words
Je crie toutes ces paroles
At the top of my lungs
A pleins poumons
I'm ready to run
Je suis prêt à m'enfuir
I could really use a win right now
Je pourrais désormais tout gagner
I'm Mad at the world (x2)
J'en veux au monde entier (x2)

I'm mad at it again
Je suis encore en colère
I'm getting sick and tired of this
Tout ça commence à me fatiguer
My account's been draining dollars
Mon compte bancaire commence à se vider
And it doesn't make much sense
Et cela n'a pas beaucoup de sens

I gotta get away from this place
Je veux à tout prix dégager de cet endroit
It's feeling a slap in the face
C'est comme une claque en pleine face
I'm tired of taking the hit of the hell of it
Je commence à en avoir marre d'avoir toujours à encaisser les coups
I need some compensation or a compliment
J'ai besoin d'être un peu aimé et recevoir des compliments

I'm Mad at the world
J'en veux au monde entier
Is anybody listening?
Y a-t-il quelqu'un qui m'écoute?
I'm screaming these words
Je crie toutes ces paroles
At the top of my lungs
A pleins poumons
I'm ready to run
Je suis prêt à m'enfuir
I could really use a win right now
Je pourrais désormais tout gagner
I'm Mad at the world (x2)
J'en veux au monde entier (x2)

Is there more to live in our farewell?
Y a-t-il plus encore à vivre après nos adieux?
Will I ever know?
Est-ce-que je le saurai un jour?
Or is there no meaning to this show
Ou bien ce spectacle n'a aucun sens?
That goes on...
Qui continue tout de même...

I'm Mad at the world
J'en veux au monde entier
Is anybody listening?
Y a-t-il quelqu'un qui m'écoute?
I'm screaming these words
Je crie toutes ces paroles
At the top of my lungs
A pleins poumons
I'm ready to run
Je suis prêt à m'enfuir
I could really use a win right now
Je pourrais désormais tout gagner
I'm Mad at the world (x2)
J'en veux au monde entier (x2)

 
Publié par 9145 3 3 5 le 20 janvier 2018 à 13h41.
Mad at the World
Chanteurs : Heffron Drive
Albums :

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000